ويكيبيديا

    "الصنع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • manufacture
        
    • manufacturing
        
    • manufactured
        
    • made
        
    • construction
        
    • improvised
        
    • production
        
    • Make
        
    • model
        
    • homemade
        
    • final processed
        
    • finished
        
    • prefabricated
        
    • fabrication
        
    • manufacturer
        
    Amphetamine-type stimulants: manufacture and seizure trends in North America UN المنشطات الأمفيتامينية: اتجاهات الصنع والمضبوطات في أمريكا الشمالية
    Slovakia also reported the detection of two laboratories involved in the illicit manufacture of methamphetamine in 1999. UN وأبلغت سلوفاكيا أيضا عن اكتشاف مختبرين يعملان في الصنع غير المشروع للميتامفيتامين في عام 1999.
    Quantity acquired for critical use by import & countr(y)(ies) of manufacture UN الكميات المتحققة للاستخدامات الحرجة بواسطة الواردات وبلد أو بلدان الصنع
    (ii) Better quality assurance and control in manufacture with a focus on materiel consistency, manufacturing processes and acceptance trials; UN `2` تأمين جودة النوعية ومراقبتها في مرحلة الصنع مع التركيز على المتانة المادية وعمليات الصنع واختبارات القبول؛
    This laboratory may or may not be in production at the time of discovery, and can be with any other manufacturing phase combination) UN وقد يكون هذا المختبر حين اكتشافه في مرحلة الإنتاج أو لا يكون، كما قد يكون مقترنا بأي مرحلة أخرى من مراحل الصنع.
    The plaintiffs claimed damages for negligent manufacture and design. UN وطالب المدعيان بتعويضات عن الإهمال في الصنع والتصميم.
    :: Methods, processes, routes of illicit manufacture UN :: أساليب وعمليات وطرق الصنع غير المشروع
    Additionally, there was confusion regarding terms used in the section on illicit manufacture. UN وإضافة إلى ذلك، كان هناك التباس فيما يتعلق بالمصطلحات المستخدمة في الباب الذي يتناول الصنع غير المشروع.
    Global seizures were increasing, and amphetamine-type stimulants were being manufactured in a growing number of countries, with diversifying locations and manufacture techniques. UN فالضبطيات العالمية منها في تزايد وهي تصنع في عدد متكاثر من البلدان، مع تنويع في المواقع وتقنيات الصنع.
    The Board is currently collecting more detailed information on the extent to which the substance is used in the illicit manufacture of amphetamine-type stimulants. UN وتقوم الهيئة حاليا بجمع المزيد من المعلومات عن مدى استخدام هذه المادة في الصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية.
    The seizure of those consignments avoided the illicit manufacture of over 15 tons of heroin. UN وبضبط تلك الشحنات تم منع الصنع غير المشروع لما يزيد على 15 طنا من الهيروين.
    Methods, processes, routes of illicit manufacture UN :: أساليب وعمليات وطرق الصنع غير المشروع
    :: Methods, processes, routes of illicit manufacture UN :: أساليب وعمليات وطرق الصنع غير المشروع
    The Division further indicated that new prices were normally formulated on the basis of the producer price index of the country of manufacture. UN كما أشارت الشعبة إلى أن الأسعار الجديدة عادة توضع على أساس مؤشر أسعار المنتجين لبلد الصنع.
    A cartridge headstamp is a marking impressed, stamped or embossed on the base of a cartridge case during the manufacturing process. UN ووسم الخرطوشة علامة تطبع أو تدمغ أو تنقش في أسفل غلاف الخرطوشة خلال عملية الصنع.
    manufacturing operations in many cases involve co-production and other licensing arrangements. UN وتنطوي عمليات الصنع في كثير من الحالات على ترتيبات لﻹنتاج المشترك وترتيبات أخرى تتعلق بالترخيص.
    Clandestine manufacturing is reported to be concentrated in the Myanmar-Thailand border area, once exclusively known for heroin refining. UN وقد أُبلغ بأن الصنع السري يتركز في منطقة الحدود بين ميانمار وتايلند، التي كانت تعرف حصرا بتكرير الهروين.
    The explosives used in these operations have been both improvised and manufactured. UN وقد استُخدمت في هذه العمليات المتفجّرات اليدوية الصنع والمصنّعة على السواء.
    No longer will we buy cheaply made clothes for extraordinary prices. Open Subtitles و لن نشتري بعد اليوم ملابس رخيصة الصنع بأسعار باهظة
    :: construction of three camps, two with prefabricated buildings and one with permanent local construction. UN :: تشييد ثلاث معسكرات تشمل اثنين من المباني الجاهزة الصنع ومبنى واحدا دائما من مواد البناء المحلية.
    The insurgents' indiscriminate use of improvised explosive devices is the cause of the overwhelming majority of civilian casualties. UN والسبب في الغالبية العظمى من الإصابات في صفوف المدنيين هو استخدام المتمردين العشوائي للأجهزة المتفجرة المحلية الصنع.
    Our focus is on limiting exportation of raw material by emphasizing the production of finished goods. UN وينصب تركيزنا على الحد من تصدير المواد الخام بالتشديد على إنتاج السلع التامة الصنع.
    See if you can narrow down the Make and model. Open Subtitles فلتنظري ما إن كانَ بإمكانكِـ تحديدُ النوعَ وسنةَ الصنع
    Tell me that the sausage you've crammed into me all my life didn't have human flesh, they were just nice and homemade. Open Subtitles أخبرني أن السجق لديك مكدسين في لي طوال حياتي لم يكن لديك لحوم البشر، أنها كانت مجرد لطيفة ومحلية الصنع.
    The Committee was informed, upon enquiry, that pre-engineered buildings are reinforced structures which are built on site from prefabricated sections or parts. UN وأُبلغت اللجنة، عند استفسارها، أن البنايات المسبقة الصنع هي بنىً مدعمة تبنى في الموقع اعتباراً من شرائح أو أجزاء جاهزة.
    A design approval may serve for the approval of smaller MEGCs made of materials of the same type and thickness, by the same fabrication techniques and with identical supports, equivalent closures and other appurtenances. UN ويجوز استخدام اعتماد التصميم لاعتماد حاويات غاز متعددة العناصر أصغر، مصنوعة من مواد من نفس النوع وبالسمك نفسه باستخدام نفس تقنيات الصنع ومزودة بنفس الدعائم ووسائل الإغلاق والملحقات الأخرى.
    Malta stated that its law merely required that the firearm carry the manufacturer's stamp. UN وذكرت مالطة أن قانونها يكتفي باشتراط أن يحمل السلاح الناري ختم جهة الصنع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد