ويكيبيديا

    "الضربة الأولى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Strike one
        
    • first strike
        
    • first hit
        
    • the first blow
        
    • the break
        
    • initial blow
        
    • strike first
        
    • first-strike
        
    I memorized that poem in, like, fourth grade. Strike one! Open Subtitles لقد حفظت تلك القصيدة في الصف الرابع تقريبا الضربة الأولى
    It's disappointing. And that would be Strike one. Open Subtitles انه مخيب للآمال وتلك ستكون الضربة الأولى
    A first strike hit the front of the vehicle, while a second shell hit the roof. UN وقد أصابت الضربة الأولى واجهة السيارة بينما أصابت قذيفة أخرى ثانية سقفها.
    The illusion that a first strike could be launched with impunity would be created, and the surprise factor would become far more important. UN وسيتم التوهم بإمكانية تسديد الضربة الأولى مع الإفلات من العقاب. وسيصبح عامل المباغتة عاملاً أهم من ذلك بكثير.
    Your first time with a lover outside of your marriage is like your first hit of heroin. Open Subtitles أول مرة الخاص بك مع الحبيب خارج زواجك هو مثل الخاص الضربة الأولى من الهيروين.
    the first blow was the left side of the head, and then three more blows to the top, much harder. Open Subtitles الضربة الأولى كانت على الناحية اليسرى من الرأس وبعد ذلك ثلاث ضربات آخرى على الأعلى ، أقوى بكثير
    You'll ask for the spot and the break. Open Subtitles سوف تطلب تحديد مكان الكرات و سوف تطلب الضربة الأولى ، كل شيء
    Exactly, and there's only one line, so my guess is that it happened after the initial blow. Open Subtitles بالضبط، ويوجد فقط خطّ واحد، لذا تخميني بأنّه حدث بعد الضربة الأولى.
    We get one chance to strike first. Open Subtitles نحصل على فرصة واحدة إلى الضربة الأولى.
    Now, last night was Strike one. Open Subtitles الان, البارحة كانت الضربة الأولى
    De Cruz gave Ashman the call of Strike one. Open Subtitles دي كروز أعطى أشمان نداء الضربة الأولى
    Ball one, ball two, Strike one... Open Subtitles ... الكرة الأولى ، الكرة الثانية ، الضربة الأولى
    Oh, Strike one. I hate her already. Open Subtitles الضربة الأولى , أنا بالفعل قد كرِهتُها
    Strike one! Strike two! Open Subtitles الضربة الأولى الضربة الثانية
    Maybe not for the first strike, but for the second... and the third and the fourth. Open Subtitles ربما ليس من الضربة الأولى لكن للثانية والثالثه والربعه
    If we wait longer than 24 hours, they're liable to mount a first strike. Open Subtitles إذا انتظرنا أكثر مِنْ 24 ساعةِ , سيكونوا مسؤولين لتنفيذ الضربة الأولى.
    Tomorrow's assault on the structure in Boston was meant to be a first strike... a coordinated attack with the support of two other Massachusetts regiments. Open Subtitles هجمة الغد على الهيكل كانت هي الضربة الأولى من مجموعة منظمة من الهجمات
    Maybe let's let the kids start off with the first hit. Open Subtitles ربما السماح وأبوس]؛ ق السماح للأطفال تبدأ مع الضربة الأولى.
    This is how a Great White kills an elephant seal in the first hit. Open Subtitles هكذا القرش الأبيض يقتل عجل البحر من الضربة الأولى
    the first blow must have been to the scapula. Open Subtitles الضربة الأولى لابد أنها أتت على لوح الكتف
    Spot you the break here. Open Subtitles -سأعطيك الضربة الأولى هنا
    I found evidence oflood in his lungs, indicating that he lived some time after the initial blow. Open Subtitles لقد وجدت أثارا للدم داخل رئتيه، مما يشير إلى أنّه عاش لفترة من الزمن بعد الضربة الأولى.
    - So. strike first. Always surprise your enemy. Open Subtitles الضربة الأولى هي دوماً مفاجئة عدوك
    The maintenance of a first-strike doctrine by some nuclear Powers constitutes a threat to international peace and security. UN ويشكل الإيمان بمبدأ الضربة الأولى من جانب بعض القوى النووية تهديدا للسلم والأمن الدوليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد