I memorized that poem in, like, fourth grade. Strike one! | Open Subtitles | لقد حفظت تلك القصيدة في الصف الرابع تقريبا الضربة الأولى |
It's disappointing. And that would be Strike one. | Open Subtitles | انه مخيب للآمال وتلك ستكون الضربة الأولى |
A first strike hit the front of the vehicle, while a second shell hit the roof. | UN | وقد أصابت الضربة الأولى واجهة السيارة بينما أصابت قذيفة أخرى ثانية سقفها. |
The illusion that a first strike could be launched with impunity would be created, and the surprise factor would become far more important. | UN | وسيتم التوهم بإمكانية تسديد الضربة الأولى مع الإفلات من العقاب. وسيصبح عامل المباغتة عاملاً أهم من ذلك بكثير. |
Your first time with a lover outside of your marriage is like your first hit of heroin. | Open Subtitles | أول مرة الخاص بك مع الحبيب خارج زواجك هو مثل الخاص الضربة الأولى من الهيروين. |
the first blow was the left side of the head, and then three more blows to the top, much harder. | Open Subtitles | الضربة الأولى كانت على الناحية اليسرى من الرأس وبعد ذلك ثلاث ضربات آخرى على الأعلى ، أقوى بكثير |
You'll ask for the spot and the break. | Open Subtitles | سوف تطلب تحديد مكان الكرات و سوف تطلب الضربة الأولى ، كل شيء |
Exactly, and there's only one line, so my guess is that it happened after the initial blow. | Open Subtitles | بالضبط، ويوجد فقط خطّ واحد، لذا تخميني بأنّه حدث بعد الضربة الأولى. |
We get one chance to strike first. | Open Subtitles | نحصل على فرصة واحدة إلى الضربة الأولى. |
Now, last night was Strike one. | Open Subtitles | الان, البارحة كانت الضربة الأولى |
De Cruz gave Ashman the call of Strike one. | Open Subtitles | دي كروز أعطى أشمان نداء الضربة الأولى |
Ball one, ball two, Strike one... | Open Subtitles | ... الكرة الأولى ، الكرة الثانية ، الضربة الأولى |
Oh, Strike one. I hate her already. | Open Subtitles | الضربة الأولى , أنا بالفعل قد كرِهتُها |
Strike one! Strike two! | Open Subtitles | الضربة الأولى الضربة الثانية |
Maybe not for the first strike, but for the second... and the third and the fourth. | Open Subtitles | ربما ليس من الضربة الأولى لكن للثانية والثالثه والربعه |
If we wait longer than 24 hours, they're liable to mount a first strike. | Open Subtitles | إذا انتظرنا أكثر مِنْ 24 ساعةِ , سيكونوا مسؤولين لتنفيذ الضربة الأولى. |
Tomorrow's assault on the structure in Boston was meant to be a first strike... a coordinated attack with the support of two other Massachusetts regiments. | Open Subtitles | هجمة الغد على الهيكل كانت هي الضربة الأولى من مجموعة منظمة من الهجمات |
Maybe let's let the kids start off with the first hit. | Open Subtitles | ربما السماح وأبوس]؛ ق السماح للأطفال تبدأ مع الضربة الأولى. |
This is how a Great White kills an elephant seal in the first hit. | Open Subtitles | هكذا القرش الأبيض يقتل عجل البحر من الضربة الأولى |
the first blow must have been to the scapula. | Open Subtitles | الضربة الأولى لابد أنها أتت على لوح الكتف |
Spot you the break here. | Open Subtitles | -سأعطيك الضربة الأولى هنا |
I found evidence oflood in his lungs, indicating that he lived some time after the initial blow. | Open Subtitles | لقد وجدت أثارا للدم داخل رئتيه، مما يشير إلى أنّه عاش لفترة من الزمن بعد الضربة الأولى. |
- So. strike first. Always surprise your enemy. | Open Subtitles | الضربة الأولى هي دوماً مفاجئة عدوك |
The maintenance of a first-strike doctrine by some nuclear Powers constitutes a threat to international peace and security. | UN | ويشكل الإيمان بمبدأ الضربة الأولى من جانب بعض القوى النووية تهديدا للسلم والأمن الدوليين. |