Well, I was just having dinner down the road, and | Open Subtitles | ..حسنا لقد كنت أتناول العشاء علي اخر الطريق و |
I may have overdone it with the chips, but we have four hours on the road, and I believe in us. | Open Subtitles | ربما أكون قد تجاوزت في ذلك مع الرقائق ولكن نحن لدينا أربع ساعات على الطريق و أنا أؤمن بنا |
It's the story of how my friend Scott Byers was run off the road and killed by Senator Shawn Kelly. | Open Subtitles | هذه هي قصة كيف صديقي سكوت بايرز تم أخراجه عن الطريق و قتل من قبل السيناتور شون كيلي |
We found others on the way, and more further behind. | Open Subtitles | لقد إلتقيت بآخرين فى الطريق و هناك المزيد خلفنا |
You stopped on the way and you dumped the gun. | Open Subtitles | و لقد توقفتَ في الطريق و تخلَّصت مِن السلاح |
That's right, I was in the middle of the road, and you guys have headlights and streetlights and the moon's out. | Open Subtitles | هذا صحيح، لقد كُنتُ في مُنتصف الطريق و أنتم يا رفاق لديكم أضواء و أضواء الشوارع و ضوء القمر |
St. Mary's is just down the road, and they're all Catholic. | Open Subtitles | بنات مدرسة سانتا ماري في أخر الطريق و كلهن كاثوليكيات. |
I want wheels on the road and eyes on the dirt. | Open Subtitles | أريد سيارات مراقبة على الطريق و كل شيء على الأرض |
And then the pig is in the car... no, the pig is in the road, and... | Open Subtitles | ..و الخنزير في السيارة لا، الخنزير في الطريق و.. |
We're gonna get ten miles down the road and break down again. | Open Subtitles | سنذهب 10 أميال في الطريق و نستريح مرة أخرى. |
Trucks love the road, and the road loves trucks when they're on it. | Open Subtitles | الشاحنات تُحب الطريق و الطريق يحبُ شاحنات |
The time between him stepping in the road and me slamming on my brakes was about a second, but I saw the look in his eyes. | Open Subtitles | و الوقت بين ترجّله في الطريق و بين دوسة المكابح كان بحدود الثانية الواحدة |
I'm looking down the road and what I see is you tossing me the baby and runnin'off to Paris. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى الطريق و ما أراه أنت تتركي لي الطفل وتهربين إلى باريس |
I was nearby on the road, and I heard an awful screaming. | Open Subtitles | لقد كنتُ على طول الطريق و سمعتُ صوت صراخٍ رهيب |
It's out of the way, and I could just catch a cab. | Open Subtitles | إنها بعيداً عن الطريق و يمكنني أن أوقف سيارة أجرة |
I pushed hipster girl out of the way, and then I took a nosedive on the sidewalk. | Open Subtitles | ,قمت بدفع فتاة الهيبستر بعيدا عن الطريق .و بعدها ارتطم انفي بالممر الجانبي |
Trenwith is so out of the way, and I must be on hand to keep an eye on the new building. | Open Subtitles | ترينوث بعيدة عن الطريق و علي أن اكون متواجداً .و اراقب البناء الجديد |
I can't have you getting in the way and screwing things up! | Open Subtitles | لا يمكنني تركك على الطريق و تقوم لتفسد الأمور |
If it gets in the way and takes the place of what matters most, then, yeah. | Open Subtitles | إن إعترض الطريق و أخذ مكان ما هو أكثر أهمية, فحينها أجل, |
A trip like this... you take time to step off the path and really see what makes this country tick... change your life. | Open Subtitles | ففي رحلةٍ كهذه تأخذ وقتاً لتترجل عن الطريق و ترى ما يجعل هذه البلاد جذّابةً حقيقةً ستغيّر حياتك |