ويكيبيديا

    "الطلبات المقبولة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • admissible applications
        
    • admissible application
        
    • admissible requests
        
    • applications accepted
        
    • successful applications
        
    • acceptable applications
        
    • successful asylum applications
        
    • requests approved
        
    At its annual session, the Board will review the admissible applications received on the basis of the documents prepared and prior analysis done by the secretariat of the Fund. UN ويستعرض المجلس في دورته السنوية الطلبات المقبولة على أساس الوثائق المعدة والتحليل المسبق الذي تجريه أمانة الصندوق.
    admissible applications will be examined by the Board at its next session in 2003. UN وسوف يبحث المجلس الطلبات المقبولة في دورته القادمة في عام 2003.
    admissible applications will be examined by the Board at its next session, in 2007. UN وسوف يبحث المجلس الطلبات المقبولة في دورته المقبلة في عام 2007.
    7. admissible application forms are verified as to their conformity with the approved selection criteria and additional information is requested from the organization if necessary. UN 7 - و يجري التحقق من نماذج الطلبات المقبولة من حيث مطابقتها لمعايير الاختيار المعتمدة وتطلب معلومات إضافية من المنظمة عند الاقتضاء.
    Taking into account the fact that grants will need to cover an 18-month period, from July 2006 through to December 2007, an additional amount of US$ 7 million would consequently be needed to fully meet all admissible requests during the period indicated. UN ومع مراعاة الحاجة إلى أن تغطي المنح فترة 18 شهراً، تبدأ في تموز/يوليه 2006 وتنتهي في كانون الأول/ديسمبر 2007، سيلزم توفير مبلغ إضافي يصل إلى 7 ملايين دولار للوفاء التام بجميع الطلبات المقبولة خلال الفترة المشار إليها.
    The rate of successful applications indicates some degree of self-selection, where people who would not be eligible for legal aid do not attempt to apply for legal aid. UN ويظهر معدل الطلبات المقبولة قدراً من الاختيار الذاتي، يحجم بموجبه الأشخاص الذين لا تتوافر فيهم الأهلية للحصول على المعونة القانونية عن محاولة طلب هذه المعونة.
    admissible applications will be examined by the Board at its next session, in 2009. UN وسيقوم المجلس في دورته المقبلة التي ستعقد في عام 2009 بدراسة الطلبات المقبولة.
    admissible applications will be examined by the Board at its next session in 2005. UN وسوف يبحث المجلس الطلبات المقبولة في دورته المقبلة في عام 2005.
    The admissible applications were examined by the Board of Trustees at its seventeenth session, held from 3 to 7 December 2012. UN ودرس مجلس الأمناء الطلبات المقبولة في دورته السابعة عشرة، المنعقدة في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The admissible applications were examined by the Board of Trustees at its eighteenth session, held from 18 to 22 November 2013. UN ودرس مجلس الأمناء الطلبات المقبولة في دورته الثامنة عشرة التي انعقدت في الفترة من 18 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    The admissible applications will be examined by the Board of Trustees at its eighteenth session, to be held in Geneva from 18 to 22 November 2013. UN وسيقوم مجلس الأمناء بدراسة الطلبات المقبولة في دورته الثامنة عشرة، المقرر عقدها في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    The admissible applications will be examined by the Board of Trustees at its seventeenth session, to be held in Geneva from 3 to 7 December 2012. UN وسيقوم مجلس الأمناء بفحص الطلبات المقبولة في دورته السابعة عشرة، التي ستعقد في جنيف في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    admissible applications received will be examined by the Board of Trustees at its thirteenth session, to be held in Geneva from 4 to 8 February 2008. UN وسينظر مجلس الأمناء في الطلبات المقبولة الواردة أثناء دورته الثالثة عشرة المقرر عقدها في جنيف في الفترة من 4 إلى 8 شباط/فبراير 2008.
    35. The table below shows a substantial increase in the number of admissible applications from 1997 (52) to 2008 (457). UN 35 - يبين الجدول أدناه الزيادة الكبيرة في عدد الطلبات المقبولة من عام 1997 (52) إلى 2008 (457).
    admissible applications will be examined by the Board of Trustees at its next session, in February 2000. UN وسيدرس مجلس اﻷمناء الطلبات المقبولة في دورته المقبلة في شباط/فبراير ٠٠٠٢.
    admissible applications will be examined by the Board at its next session, scheduled to be held from 21 to 25 January 2002. UN وسيدرس المجلس الطلبات المقبولة في دورته المقبلة، المقرر عقدها في الفترة من 21 إلى 25 من كانون الثاني/يناير 2002.
    10. admissible application forms are verified by the secretariat of the Fund as to their conformity with approved selection criteria and additional information is requested from the organization, if necessary. UN 10 - تتولى أمانة الصندوق التحقق من استمارات الطلبات المقبولة من حيث مطابقتها لمعايير الاختيار المعتمدة، وتطلب معلومات إضافية من المنظمة المعنية عند الاقتضاء.
    10. admissible application forms are verified by the secretariat of the Fund as to their conformity with approved selection criteria, and additional information is requested from the organization if necessary. UN 10 - تقوم أمانة الصندوق بالتحقق من استمارات الطلبات المقبولة من حيث اتفاقها مع معايير الاختيار المعتمدة، وتُطلب بيانات إضافية من المنظمة عند الضرورة.
    8. Proportion of admissible requests financed (1997-2002) UN 8 - نسبة الطلبات المقبولة الممولة (1997-2002)
    10. successful applications will be approved by the President of the Tribunal upon recommendation by the Registrar on the basis of the Selection Committee's considerations. UN 10 - ويعتمد رئيس المحكمة الطلبات المقبولة بناء على توصية من مسجل المحكمة استنادا إلى اعتبارات لجنة الاختيار.
    The State party should abolish the quota requirements per Länder, so that family reunification is not dependent on the number of acceptable applications in a particular period and Länder. UN ينبغي للدولة الطرف أن تلغي تحديد الحصص لكل ولاية لكي لا يعتمد لم شمل الأسرة على عدد الطلبات المقبولة في فترة محددة بحسب الولاية
    They should publish, at minimum, aggregate information on the number of requests approved and rejected, a disaggregation of the requests by service provider and by investigation and purpose. UN وينبغي لها أن تنشر، على الأقل، معلومات إجمالية عن عدد الطلبات المقبولة والمرفوضة، ومعلومات مبوَّبة عن الطلبات حسب الجهة المقدِّمة للخدمات وحسب التحقيقات والأغراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد