ويكيبيديا

    "الطيارين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • pilots
        
    • pilot
        
    • airmen
        
    • aviators
        
    • fliers
        
    • flight
        
    • flying
        
    • Flyers
        
    • flyboys
        
    Individuals such as Johnny Parreira have been identified as pilots who in the past have flown sanctions busting missions in Angola. UN وقد تم التعرف على أفراد مثل جونـي باريرا ضمن الطيارين الذين قاموا في الماضي بمهمات لخرق الجزاءات في أنغولا.
    Now, fixing the age of retirement at 60 for airline pilots cannot be said to be arbitrary. UN والآن، لا يمكن القول إن تحديد سن الستين عاماً سناً لتقاعد الطيارين هو عمل تعسفي.
    Of course, but he's training pilots, so we're stuck with you. Open Subtitles بالطبع ، لكنه يدرب الطيارين الجدد و ليس لدينا سواك
    After he trains with me, he becomes one hell of a pilot. Open Subtitles بعد أن كان معي في طاقم التدريب هو من الطيارين المحترفين.
    The pilots from all over the British empire are joint by airmen who have managed to flee their countries on the German occupation. Open Subtitles انضم الطيارين من جميع أنحاء الإمبراطورية البريطانية لسلاح الجو الملكي مِن قِبل الطيّارين الذين أداروا الهُرُوب من بلدانِهم تحت الإحتلالِ الألمانيِ
    So Frank Corvin's band of Leisure World aviators are going into space. Open Subtitles اذاً فرقة فرانك كورفين .. فرقة الطيارين القديمة ستعود الى الفضاء
    Get new orders to all pilots in Operation Sheet Lightning! Open Subtitles اعط اوامر جديده لكل الطيارين لاقاء الضوء على العمليه
    Brevity code Allison. All elements stand down. All pilots return to base. Open Subtitles اشارة من كتاب الشفره، كل العناصر تتوقف، وكل الطيارين يرجعون للقاعده
    This kid is one of the hottest pilots I've ever seen. Open Subtitles هذا الطفلِ من أفضل الطيارين المهرةِ منذ لم ارى مثله.
    She's gonna set a bad example for the other pilots. Open Subtitles . إنها تضرب مثال سيء عن كل الطيارين الأخرين
    Doctors say the pilots' snap judgment to open fire Open Subtitles الأطباء يقولون إن ردة فعل الطيارين لتبادل النيران
    Well, the pilots have to be trained to handle all sorts of different terrain and weather conditions. Open Subtitles حسنا , الطيارين يجب عليهم التدرب على التعامل مع كل انواع التضاريس المختلفه والاحوال الجويه
    Even American pilots know Madame Gina of the Hotel Adriano. Open Subtitles حتى الطيارين الأمريكيين يعرفون السيدة جينا في فندق ادريانو.
    And don't most of those pilots have military experience? Open Subtitles ولا أغلب أولئك الطيارين هل لها تجربة عسكرية؟
    When they awoke, some pilots reported seeing a bright light. Open Subtitles وعندما أفاقوا ذكر بعض الطيارين أنهم رأوا ضوءاً أبيض
    Around that point in time, even for us senior pilots, Open Subtitles في تلك الفترة من الوقت، حتى نحن الطيارين المخضرمين
    These include the provision of catering services, ground handling services and, in one case, pilot training facilities. UN وتشمل هذه الخدمات تقديم خدمات الطعام، وخدمات المناولة على الأرض، وفي بعض الحالات مرافق تدريب الطيارين.
    One pilot died in the crash and another is still being held by the rebels. UN وقد لقي أحد الطيارين مصرعه في الحادث بينما لا يزال الثاني في قبضة المتمردين.
    Fuel invoices for refuelling of aircraft in Liberia, pilot's logbook and testimony of crews UN فواتير إعادة تزويد الطائرة بالوقود في ليبريا ودفتر تسجيل الطيارين وشهادات الطواقم.
    To the French leaders, soldiers, sailors, airmen, civil servants. Open Subtitles الى القاده الفرنسيين ' الجنود , البحاره , الطيارين , المواطنيين
    It's inspired by the work of the pioneer aviators. Open Subtitles واستوحيت فكرة الفيلم من عمل من الطيارين الرواد.
    Let me go put these fliers up first, and I'll be right back, okay? Open Subtitles دعْني أَذْهبُ وَضعتُ هؤلاء الطيارين فوق أولاً، وأنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً، موافقة؟
    Adds a little flight time, so we've begun putting assets in the air now. Open Subtitles إضافةً إلى توقيت الرحلة، لذلك بدأنا بوضع الطيارين في الجو الآن
    My flying buddies talk about this. Open Subtitles مسموح لهم بأن يكونوا معتمدين على الأنسولين أصدقائي الطيارين يتحدثون عن هذا
    Booth, if you want the Flyers to win, you should reverse your shirt as well, and also your pants. Open Subtitles أوه، أنا سعيد بوث، إذا كنت تريد فوز الطيارين يجب عليك عكس قميصك أيضا
    I didn't risk a court...martial to do bomb damage assessment... for a bunch of faggot-ass F-117 flyboys. Open Subtitles انا لن اقدم نفسى الا محاكمه عسكريه من اجل فشل تفجير قنبله... بسبب مجموعه من الطيارين اف 117 الان انظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد