ويكيبيديا

    "الطينِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • mud
        
    • clay
        
    • dirt
        
    These mud flaps will need to be lopped off. Open Subtitles هذه لوحاتِ الطينِ من الضروري أن تُشذّبُ مِنْ.
    All this left parts of the island engulfed in mud and ash up to 10 meters deep. Open Subtitles كُلّ هذه الأجزاءِ اليسرى للجزيرةِ إبتلعتْ في الطينِ و الرماد يصل إلى عمقِ 10 أمتارٍ.
    It can take several days to build a nest from this hard salty mud. Open Subtitles هو يُمْكِنُ أَنْ يَستغرقَ عِدّة أيام لبِناء عُشّ مِنْ هذا الطينِ المالحِ الصعبِ.
    These dazzling Scarlet Ibises are among the animals that find a rich supply of food in the nutritious mud. Open Subtitles هذه آباء المنجلِ القرمزي المبهر بين الحيواناتِ التي تَجِدُ تجهيز غني مِنْ الغذاءِ في الطينِ المغذّيِ.
    They're collecting a particular kind of clay that contains vital minerals scarce in their natural diet. Open Subtitles هم يَجْمعونَ نوع معيّن مِنْ الطينِ الذي يَحتوي على المعادنَ الحيويةَ النادرة في حميتِهم الطبيعيةِ
    Find some dirt on Frannie, add water and sling mud right back. Open Subtitles نبحث عن بَعض القذارة التي على فراني، لنُضيفُه على الماء ونظهر رافعةِ الطينِ حـالاً.
    Even fish feed in the mud on tiny plants called diatoms. Open Subtitles حتى غذاء السمكِ في الطينِ على نباتاتِ صغيرة جداً تسمى داياتومز.
    One of Eco-Tage's cows sank into the mud. Open Subtitles إحدى أبقارِ مركز البيئة غَرقتْ في الطينِ
    Hey, you can't throw mud at a royal messenger. Open Subtitles يا، أنت لا تَستطيعُ رَمي الطينِ في رسول ملكي.
    Well, we talk all the time on my program about mud people. Open Subtitles حَسناً، نَتكلّمُ دائماً على برنامجِي حول ناسِ الطينِ.
    Do you know what it's like to fall in the mud and get kicked in the head by an iron boot? Open Subtitles تَعْرفُ مثل هذه الامور كالسُقُوط في الطينِ و ركل في الرأسِ بحذاء حديديِ؟
    I slipped in the mud. - Remember the storm? Open Subtitles ـ لقد أنزلقتُ فى الطينِ ـ هل تتذكر عاصفة ليلة أمس؟
    Nothing to do but play dead in the mud. Open Subtitles معملناش حاجة غير اننا مثلنا اننا اموات في الطينِ.
    No one is going to dig a hole in the mud and rain. Open Subtitles لا أحد سَيَحْفرُ حفرةً في الطينِ والمطرِ.
    Would you rather he lay around the cave all day helping you with those mud cakes? Open Subtitles أنت بالأحرى هو نايم حول الكهفِ طِوال النهار بيسَاعَدَك بكتل الطينِ ؟
    Well, it's turning your brains into mud. Open Subtitles حَسناً، هو يُحوّلُ أدمغتكَ إلى الطينِ.
    He's got mud on his boots that matches the mud on the tires of the Volkswagen. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على الطينِ على جزمِه تلك المبارياتِ الطين على إطاراتِ Volkswagen.
    After he was run over, he crawled inch by inch... through the mud and garbage trying to get help. Open Subtitles بعد هو دُهِسَ، غَصَّ بوصةً بالبوصةِ... خلال الطينِ والقمامةِ يُحاولُ الحُصُول على مساعدة.
    You will share no spoils-- not a scrap of broken clay, not an ingot of their basest metal. Open Subtitles أنت سَتَشتركُ فيه لا غنائمَ - لَيسَ نفاية مِنْ الطينِ المَكْسُورِ، لَيسَ قالباً من معدنِهم الأساسيِ.
    Most are dug out of shafts of diamond-bearing clay at depths of up to 3,000 feet. Open Subtitles أكثرهم يَستخرجُ مِنْ أعمدةِ الطينِ المحتوية على الماسِ في عمقِ بحدود 3,000 قدمِ.
    Cannot shoot through dirt. Open Subtitles لا يَستطيعُ الضَرْب خلال الطينِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد