The higher number was due to the need to install a Global Navigation Satellite System at 10 airports to ensure flight safety | UN | يعزى ارتفاع العدد إلى الحاجة إلى تركيب النظام العالمي للملاحة بالسواتل في 10 مطارات لكفالة الطيران الآمن |
The YGNSS group recommends that the international community continue to foster the education of Global Navigation satellite systems and the utilities of space technology. | UN | ويوصي فريق الشباب من أجل النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل بأن يواصل المجتمع الدولي تعزيز تعليم النظام العالمي للملاحة ومرافق تكنولوجيا الفضاء. |
It also provided the composition of its continuously operating network of Global Navigation satellite system sites and the work being done in data processing and provision, and capacity-building. | UN | وقدَّمت أيضا معلومات عن تكوين شبكة مواقعه العاملة باستمرار التابعة للنظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل، وإلى العمل الجاري حالياً في مجالات تجهيز وتوفير البيانات وبناء القدرات. |
In recent years, market development had been a major focus of the European Global Navigation Satellite System (GNSS) Agency (GSA), which would assume responsibility for operating the Galileo system. | UN | وفي السنوات الأخيرة، ظل تطوير السوق يُشكِّل مجال تركيز رئيسي للوكالة الأوروبية للنظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل، التي ستتولى مسؤولية تشغيل نظام غاليليو. |
The report describes the requirements for such geodetic positioning infrastructure as the Continuously Operating Reference Station, the Global Navigation Satellite System and the Global Positioning System. | UN | ويبين التقرير الاحتياجات المتعلقة بهذه الهياكل الأساسية لتحديد المواقع الجيوديسية بوصفها تكمن في المحطة المرجعية الدائمة التشغيل والنظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل والنظام العالمي لتحديد المواقع. |
17. Two months earlier Israel had joined " Galileo " , the European Global Navigation System. | UN | 17 - واختتم قائلا إنه قبل شهرين اشتركت إسرائيل في نظام " غاليليو " ، النظام الأوروبي العالمي للملاحة. |
Owing to its strategic position, Algeria also takes part in the Global Navigation system by means of satellites, and we take part in emergency interventions in cases of pollution at sea. | UN | كما أن الجزائر، وبالنظر لوضعها الاستراتيجي، تشارك في النظام العالمي للملاحة بواسطة الأقمار الصناعية وتساهم في نظام التدخل الطارئ في حالات التلوث البحري. |
e. Provision of technical assistance to build capacity in the use of space technology in disaster management or to build capacity in the use of the Global Navigation satellite system for sustainable development; | UN | هـ - تقديم مساعدة فنية لبناء القدرات في مجال استخدام تكنولوجيا الفضاء لإدارة الكوارث أو بناء القدرات في مجال استخدام النظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل لتحقيق التنمية المستدامة؛ |
(e) Greater understanding and use of Global Navigation Satellite Systems applications in supporting sustainable development goals | UN | (هـ) زيادة فهم واستخدام تطبيقات النظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل في دعم أهداف التنمية المستدامة |
The Russian Federation had fully deployed the Global Navigation Satellite System (GLONASS), which comprised 31 spacecraft, and was continuing to develop its potential for promoting socioeconomic development and innovation. | UN | ۱٦ - واستطرد قائلا إن الاتحاد الروسي نشر بالكامل النظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل، الذي يتألف من 31 مركبة فضائية، وهو مستمر في تطوير إمكاناته لتعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية والابتكار. |
(e) Greater understanding and use of Global Navigation Satellite Systems applications in supporting sustainable development goals | UN | (هـ) زيادة فهم واستخدام تطبيقات النظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل في دعم أهداف التنمية المستدامة |
(e) Greater understanding and use of Global Navigation Satellite Systems applications in supporting sustainable development goals | UN | (هـ) زيادة فهم واستخدام تطبيقات النظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل في دعم أهداف التنمية المستدامة |
In 2013, a new regulation and financial framework had been adopted for the European Global Navigation satellite system (GNSS) programmes for the period 2014-2020. | UN | وفي عام 2013، تم اعتماد إطار جديد للأنظمة والمالية للبرامج الأوروبية في النظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل للفترة 2014-2020. |
The paper also addressed the fact that the Institute provides data generated from Argentina's 59 stations of the continuously operating Global Navigation Satellite System referencing system to the public free of charge, on the web. | UN | وألمحت الورقة أيضا إلى أن المعهد الجغرافي يضع في متناول الجمهور مجاناً عن طريق شبكة الإنترنت البيانات المستمدة من المحطات الأرجنتينية الـ 59 التابعة للنظام المرجعي الذي يعمل على مدار الساعة التابع للنظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل. |
(e) Greater understanding and use of Global Navigation satellite systems applications in supporting sustainable development goals | UN | (هـ) زيادة فهم واستخدام تطبيقات النظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل في دعم أهداف التنمية المستدامة |
During the 1980s, the Governments of the United States and of the Union of Soviet Socialist Republics developed, respectively, the Global Positioning System (GPS) and Global Navigation Satellite System (GLONASS), which today represent the most useful and accurate positioning systems. | UN | وخلال الثمانينات وضعت حكومتا الولايات المتحدة واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية، على التوالي، النظام العالمي لتحديد المواقع GPS والنظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل GLONASS، اللذين يمثلان اليوم أدق نظم تحديد المواقع وأكثرها فائدة. |
With that in mind, it had established a modern network of Global Navigation Satellite System/Continuously Operating Reference Stations under a United States-financed basic security project. | UN | وأوضح أنها قامت، بأخذها مراعاة لذلك في الاعتبار، فقد أنشأتبإنشاء شبكة حديثة للنظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل/ المحطات المرجعية العاملة باستمرار، في إطار مشروع للأمن الأساسي تموله الولايات المتحدة الأمريكية. |
She reported on the traditional geodetic datum in China and the new programme to modernize the current national geodetic datum through the Global Navigating Satellite System (GNSS) and Continuously Operating Reference Station network, and the national gravity fundamental network. | UN | فقدمت تقريرا عن المسند الجيوديسي التقليدي في الصين، والبرنامج الجديد لتحديث المسند الجيوديسي الوطني الحالي من خلال النظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل وشبكة المحطات المرجعية العاملة باستمرار، والشبكة الوطنية الأساسية للجاذبية. |
12.A.4. does not control equipment designed for commercial, civil or " Safety of Life " (e.g. data integrity, flight safety) GNSS services. 12.A.5. | UN | 3 - لا ينطبق البند 12-ألف-4 على المعدات المصممة لأغراض الخدمات التجارية أو المدنية أو المتعلقة " بحماية الأرواح " (مثل سلامة البيانات وأمن الطيران) للنظام الساتلي العالمي للملاحة. |