ويكيبيديا

    "العديد من بلدان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • many countries in
        
    • several countries of
        
    • several countries in
        
    • many countries of the
        
    • many of the countries
        
    • of many countries
        
    • much of the
        
    • many parts of
        
    • various countries
        
    • in many countries
        
    • many other countries
        
    • by many countries
        
    • numerous countries
        
    • from many countries
        
    In many countries in the Economic Commission for Europe region, there were no major land reserves that could be used for farming. UN وفي العديد من بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا لا توجد احتياطيات كبيرة من الأراضي التي يمكن أن تستخدم في الزراعة.
    As noted above, MVA increased substantially in many countries in the region. UN وكما ذكر أعلاه، فقد ازدادت القيمة المضافة الصناعية زيادة كبيرة في العديد من بلدان المنطقة.
    The Ministries of Education and Health of many countries in this region have been very much involved. UN ويجدر بالذكر الدور الذي قامت به وزارة التربية والتعليم والصحة في العديد من بلدان هذه المنطقة.
    In many areas they have been reduced and even banned in several countries of the region. UN وقد خفضت هذه البرامج في كثير من المناطق، أو حتى حرمت في العديد من بلدان المنطقة.
    They noted that, although several countries in the region had registered progress, the region continued to face many challenges. UN وأشاروا إلى أن المنطقة ما زالت تواجه تحديات كثيرة، رغم التقدم الذي أحرزه العديد من بلدان المنطقة.
    In many countries of the world, women are denied their civil rights and opportunities for fulfilment of their talents and aspirations. UN تحرم المرأة في العديد من بلدان العالم من حقوقها المدنية ومن الفرص التي تمكنها من إبراز مواهبها وتحقيق تطلعاتها.
    The cost of constructing, operating and maintaining the technology, however, may be prohibitively high for many of the countries in the region. UN ومع ذلك، فقد تكون تكاليف بناء، وتشغيل وصيانة هذه التكنولوجيا عالية بصورة تحول دون دخولها إلى العديد من بلدان المنطقة.
    He underlined the importance of the Workshop at a time when many countries in the world were experiencing some of the most brutal and traumatizing internal conflicts. UN وأبرز أهمية انعقاد حلقة التدارس في وقت يواجه فيه العديد من بلدان العالم عددا من أشد النزاعات الداخلية وحشية وقسوة.
    Meanwhile, in many countries in Asia, Eastern Europe and Latin America, the numbers of women living with HIV continue to grow. UN وفي الوقت ذاته، يستمر عدد النساء الحاملات للفيروس في الزيادة في العديد من بلدان آسيا، وأوروبا الشرقية، وأمريكا اللاتينية.
    I sincerely hope that many countries in the world will recognize the strength in such joint collaboration. UN وآمل أن يعترف العديد من بلدان العالم بالقوة الكامنة في هذا التعاون المشترك.
    As in many countries in the world, in Tajikistan the epidemic is starting to affect women. UN وكما هو الحال في العديد من بلدان العالم، بدأ هذا الوباء يؤثر على المرأة في طاجيكستان.
    many countries in the region are making good progress in achieving the health Millennium Development Goals. UN يحقق العديد من بلدان المنطقة تقدما جيدا في بلوغ أهداف الألفية المتصلة بالصحة.
    However, the upward trend flattened in many countries in Europe over the last few years, and in 2003, for the first time in a decade, there was a net decline in cannabis use in some of these countries. UN على أن الاتجاه التصاعدي عاد واستقـر في العديد من بلدان أوروبا خلال السنوات القليلة الماضية، وحصل في عام 2003 ولأول مرة منــذ عقد من الزمن انخفـــاض صافٍ في تعاطي الحشيش في بعض هذه البلدان.
    It also began some of the first nutrition programmes in several countries of the region. UN كما أنها بدأت بعض برامجها الأولى للتغذية في العديد من بلدان المنطقة.
    The Israeli Police maintain direct cooperation with several countries of origin and other countries, through its representatives abroad. UN وتضطلع هذه الشرطة بتعاون مباشر مع العديد من بلدان المنشأ والبلدان الأخرى، عن طريق ممثليها في الخارج.
    She confirmed that FGM was still a major problem in several countries of the region. UN وأكدت أن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث ما زال مشكلة رئيسية في العديد من بلدان المنطقة.
    Similar efforts are also being made by national Governments with UNDP support in several countries in Africa. UN وتبذل الحكومات الوطنية جهودا مماثلة بدعم من برنامج الأمم المتحدة في العديد من بلدان أفريقيا.
    As a result, several countries in the region have experienced reductions in poverty, declining unemployment and improved income distribution. UN ونتيجة لذلك، عرف العديد من بلدان المنطقة انخفاضا في مستويات الفقر والبطالة وتحسنا في توزيع الدخل.
    There are still persistent problems that continue to negatively impact the situation in many countries of the continent, especially the world’s poorest nations. UN ولا تزال هناك مشاكل قائمة تؤثر سلبيا على الحالة في العديد من بلدان القارة، ولا سيما أشد الدول فقرا في العالم.
    We commend UNICEF for its support for the Xchange Programme, which is gaining ground in many of the countries of the region. UN ونشيد باليونيسيف على دعمها لبرنامج التبادل، الذي ينتشر في العديد من بلدان المنطقة.
    57. The downward inflation trends attest to the growing credibility of monetary policies in much of the continent. UN 57 - ويشهد انخفاض معدلات التضخم على المصداقية المتزايدة للسياسات النقدية في العديد من بلدان القارة.
    Yet, in many parts of the world, the challenges to improve children's lives have moved forward. UN بيد أن التحديات المتمثلة في تحسين حياة الأطفال في العديد من بلدان العالم قد أحرزت تقدما هاما.
    various countries of the region reported information relative to the presence of persistent organic pollutants in media other than the core media. UN 85 - أبلغ العديد من بلدان الإقليم معلومات تتعلق بوجود ملوثات عضوية ثابتة في وسائط أخرى غير الوسائط الأساسية.
    In addition, it is a name that is widely used in many other countries around the world. UN وهو فضلا عن ذلك اسم مستعمل على نطاق واسع في العديد من بلدان العالم.
    Coordinated efforts continue to address the complex problems faced by many countries on the African continent. UN وتواصل الجهود المنسقة معالجة المشاكل المعقدة التي يواجهها العديد من بلدان القارة اﻷفريقية.
    Internationalist solidarity has inspired the work of thousands of Cuban teachers, doctors and paramedical personnel, who have provided their expert services in numerous countries of Africa, Asia and Latin America. UN فالتضامن الدولي هو الذي ألهم أعمال آلاف الأساتذة والأطباء والعاملين في المجال الطبي في كوبا الذين قدموا خدمات متخصصة في العديد من بلدان أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
    The Working Group expressed its appreciation for the constructive comments it had received from many countries of the Western European and Others Group. UN وأعرب الفريق العامل عن تقديره للتعليقات البناءة التي تلقاها من العديد من بلدان مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد