Was the husband the mastermind, or was it her the whole time? | Open Subtitles | هل كان الزوج هو العقل المدبر أم كانت هي طوال الوقت؟ |
We needed you. Don't you see? - You're the mastermind. | Open Subtitles | كنت اريد مساعدتنا , أنت كنت العقل المدبر للعمليات |
If the entire circus is involved, Haly himself may be the mastermind. | Open Subtitles | , إذا كامل السرك مشترك هيلي بنفسه قد يكون العقل المدبر |
I had this idea and you had the brains and money... | Open Subtitles | كانت لدي هذه الفكرةِ وانت كان لديك العقل المدبر والمالِ |
You were the brains behind the robberies, weren't you? | Open Subtitles | كنت العقل المدبر خلف السرقات أليس كذلك ؟ |
This explains why the identity of those who masterminded highly publicized cases has not been established. | UN | وقد شرحت البعثة أن هوية الذين كانوا العقل المدبر في الحالات الشهيرة لم تحدد بعد. |
So, what are we thinking, that she's the mastermind, the femme fatale, the one who seduced the other three into executing her plan? | Open Subtitles | اذاً , ما الذى نفكر فية , انها العقل المدبر المرأة الخارقة , التى قامت بأغواء الثلاثة الاخرين لتنفيذ خطتها ؟ |
Beatriz Ximenes’ husband, David Dias Ximenes, was arrested on the suspicion of being the mastermind behind the 28 May 1997 assault on the mobile brigade headquarters. | UN | وقد احتجز زوج بياتريس خيمينيس، دافيد دياس خيمينيس للاشتباه في أنه العقل المدبر وراء الهجوم على مقر اللواء المتنقل. |
But anybody in the know knows you weren't the mastermind. | Open Subtitles | ولكن أي شخص يعرفك, يعرف تماما أنك لم تكوني العقل المدبر |
the mastermind of this syndicate is still roam ing free! | Open Subtitles | ان العقل المدبر لهذه الشبكه لايزال يتجول بحريه |
the mastermind behind the strange document incident should be very close to you | Open Subtitles | العقل المدبر لحادثة الملصقات لابد أنه قريب منك جداً |
Well, it's obvious that that man is not the mastermind of anything. | Open Subtitles | حسناً ، من الواضح أن هذا الرجل ليس العقل المدبر لأي شيء. |
And yet there's evidence that she is indeed the mastermind behind the attack on the Temple. | Open Subtitles | وحتى الان هناك دليل انها بالفعل العقل المدبر وراء هذا الهجوم على المعبد |
I always suspected you were the brains behind Daniel Meade. | Open Subtitles | كنت اشك دائما بأنك العقل المدبر خلف دانيال ميد |
Now I know you are the brains of this operation. | Open Subtitles | الآن , أعلم أنكِ العقل المدبر في هذه العملية |
Well, his left hook says he's probably not the brains behind all this. | Open Subtitles | على الأرجح هو ليس العقل المدبر وراء كل هذا |
So, which one of you is the brains behind all this? | Open Subtitles | لذلك، وهو واحد منكم العقل المدبر وراء كل هذا؟ |
Deliver the guy who masterminded the heist, and my debt is paid. | Open Subtitles | تقديم الرجل الذي كان العقل المدبر للسرقة، وتدفع الديون بلدي. |
But I have a strong doubt that he is not the brain behind all this. | Open Subtitles | ولكنى اشك بقوه انه ليس العقل المدبر وراء كل هذا |
One such terrorist is Luis Posada Carriles, mastermind of the mid-air bombing of a Cuban civilian aircraft. | UN | ومن بين هؤلاء الإرهابيين لوييس بوسادا كاريلس، الذي كان العقل المدبر لتفجير طائرة مدنية كوبية أثناء تحليقها. |
So you're a mastermind with a heart of gold, right? | Open Subtitles | لذلك كنت العقل المدبر بقلب من الذهب، أليس كذلك؟ |
Because they are informal and flexible, these cooperation mechanisms serve as a think tank to drive forward the pursuit of stability and security in the region by various means, including new confidence-building measures to strengthen dialogue and consultation between the member countries. | UN | ونظرا لمرونة آليات التعاون هذه وطابعها غير الرسمي، فإنها تكون بمثابة " العقل المدبر " الذي يدعم مساعي إحلال الأمن والاستقرار في المنطقة من خلال جملة من الوسائل منها اتخاذ تدابير جديدة في مجال بناء الثقة بغية تعزيز الحوار والتشاور بين الدول الأعضاء. |
Whoever was in control back there is using two parents: | Open Subtitles | بغض النظر من هو العقل المدبر إنه يستغل شخصين |
Well, Neil wasn't exactly the brains of the operation... | Open Subtitles | حسنًا ، نيل لم يكن العقل المدبر للعملية |
This is the brainchild of search-engine specialist Cathal Gurrin. | Open Subtitles | في جامعة مدينة دبلن. هذا هو العقل المدبر كاثل غورين من متخصصي محركات البحث |
Only the architect of the sealed room murder knows that the gunshot sound came from here. | Open Subtitles | فقط العقل المدبر لجريمة الغرفة المغلقة يعرف أنّ صوت الرصاص جاء من هنا. |