A further problem was the element of causation. | UN | وثمة مشكلة أخرى وهي عنصر العلاقة السببية. |
In this context, explicit reference to causation may be unnecessary in a definition of disaster. | UN | وفي هذا السياق، قد يكون من غير الضروري الإشارة صراحة إلى العلاقة السببية في تعريف الكارثة. |
But such cross-country comparisons do little to establish the direction of causation. | UN | بيد أن المقارنات بين البلدان تسهم بقدر ضئيل في إقامة دليل على اتجاه هذه العلاقة السببية. |
causal link between the acts or omissions and the damages caused. | UN | `4` العلاقة السببية بين الإجراءات وأوجه القصور وبين الخسائر الناجمة. |
It is difficult to trace the origin of products, to apportion blame, to establish a causal link between the offence and the injury, or to identify the victims. | UN | ويصعب تعقب الضالعين في الأمر وتعيين المسؤوليات وتحديد العلاقة السببية بين المخالفة والضرر ومعرفة من هم الضحايا. |
This also raises problems of causality. | UN | ويثير هذا الأمر كذلك مشاكل بشأن العلاقة السببية. |
Although the causal relationship between these two factors is not clear, it seems that they are mutually reinforcing. | UN | وإن لم تكن العلاقة السببية بين هذين العاملين واضحة إلا أنه يبدو أن أحدهما يعزّز الآخر. |
A suggestion was made for the insertion of a provision clarifying that causation and related matters, such as comparative negligence, were left to national law. | UN | وقدم اقتراح يدعو إلى إدراج حكم يوضح أن العلاقة السببية والمسائل ذات الصلة، مثل الإهمال النسبي، متروكة للقانون الوطني. |
KAC also submitted that the actions of the Government of Iran did not break the chain of causation as a new intervening act. | UN | وذكرت شركة الخطوط الجوية الكويتية أيضاً أن إجراءات حكومة إيران لم تقطع تسلسل العلاقة السببية كفعل جديد تخلل الأحداث. |
The sampling review further revealed that a number of claimants did not specifically address the issue of causation. | UN | كما أظهر استعراض العينات أن عدداً من أصحاب المطالبات لم يتناولوا بالتحديد قضية العلاقة السببية. |
He also noted the chain of causation running from expected impacts of climate change through to possible human rights and other implications. | UN | وأشار أيضاً إلى العلاقة السببية التي تشمل الآثار المتوقعة لتغير المناخ على حقوق الإنسان وغيرها من الآثار. |
Case studies can be used to explore causation within their scope. | UN | ويمكن استخدام الدراسات الإفرادية لاستطلاع العلاقة السببية في نطاق هذه الدراسات. |
Still other delegations felt it was preferable to include rules on causation and accountability. | UN | بيد أن وفودا أخرى رأت أن من اﻷفضل إدراج قواعد بشأن العلاقة السببية والمساءلة. |
Accordingly, the direct causal link between the losses alleged and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait is sufficiently well established in the second instalment claims for loss of real property. | UN | وبناء عليه، فإن العلاقة السببية المباشرة بين الخسارة المدعاة وغزو العراق واحتلاله للكويت قد أُثبتت إثباتا جيدا بصورة كافية في مطالبات الدفعة الثانية بخصوص خسائر الممتلكات العقارية. |
The Panel considers that such evidence alone is insufficient to establish the necessary causal link between the invasion and the increased price. | UN | ٢٧- ويعتبر الفريق أن مثل هذه اﻷدلة وحدها لا تكفي ﻹثبات وجود العلاقة السببية الضرورية بين الغزو والزيادة في اﻷسعار. |
The definition could thus include two elements: the element of moral or material injury and the element of causality between the injury and the act. | UN | ويمكن أن يشمل التعريف في هذه الحالة عنصرين: عنصر الضرر الأدبي والمادي وعنصر العلاقة السببية بين الضرر والفعل. |
The direction of causality is often difficult to determine when assessing developmental outcomes. | UN | وعادةً ما يصعب تحديد اتجاه العلاقة السببية لدى تقييم النتائج الإنمائية. |
A workshop on pro-poor development that aims to explore the two-way causal relationship between poverty and inequality, as well as their spatial manifestations will be organized. | UN | وستنظم حلقة عمل عن التنمية التي تراعي مصلحة الفقراء، وترمي إلى استطلاع العلاقة السببية المتبادلة بين الفقر وانعدام المساواة، إلى جانب مظاهرها المكانية. |
(ii) causal relationship to the Iraqi invasion and occupation | UN | `2` العلاقة السببية بالغزو والاحتلال العراقيين |
Other significant factors might intervene and the causal connection could become very evanescent. | UN | وقد تتدخل عناصر أخرى كثيرة فتصبح العلاقة السببية قابلة للتلاشي بسرعة بالغة. |
First, the second preambular paragraph, although improved, still reflects a rather simplistic approach to the cause-and-effect relationship between illicit brokering and sustainable economic and social development. | UN | أولا، الفقرة الثانية من الديباجة، على الرغم من تحسينها، ما زالت تظهر نهجا يميل إلى التبسيط إلى حد ما بشأن العلاقة السببية بين السمسرة غير المشروعة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة. |
causal nexus between land, population, poverty and degradation | UN | العلاقة السببية بين اﻷراضي والسكان والفقر والتدهور |
Furthermore, the causal relation between liberalization and financial inclusion should not be determined by correlation alone. | UN | وعلاوة على ذلك، لا ينبغي تحديد العلاقة السببية بين تحرير التجارة والاشتمال المالي بعلاقة التلازم وحدها. |
Some even suggested that the burden of proof should be reversed or that provision should be made for a presumption of causal connection, which then could be open to rebuttal by the operator. | UN | بل إن بعضها لاحظ ضرورة عكس عبء الإثبات أو افتراض قرينة العلاقة السببية مع تمكين المشغل من فرصة الطعن فيها. |
Number of scientific reports, published papers dealing with cause-effect relation between biophysical and socio-economic factors in affected areas | UN | عدد التقارير العلمية والورقات المنشورة التي تتناول مسألة العلاقة السببية بين العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في المناطق المتأثرة |