Evaluation of UNCTAD activities: In-depth evaluation of UNCTAD's programme on science and technology for development | UN | تقييم أنشطة الأونكتاد: إجراء تقييم متعمق لبرنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية |
Evaluation of UNCTAD activities: In-depth evaluation of UNCTAD's programme on science and technology for development | UN | تقييم أنشطة الأونكتاد: إجراء تقييم متعمق لبرنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية |
Raising awareness of the importance of science and technology for development; | UN | :: رفع مستوى الوعي بأهمية العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية؛ |
The CST is composed of government representatives competent in the relevant fields of expertise. | UN | وتتألف لجنة العلم والتكنولوجيا من ممثلين حكوميين مختصين في ميادين الخبرة ذات الصلة. |
Promoting application of science and technology for the achievement of the MDGs. | UN | :: تشجيع تطبيق العلم والتكنولوجيا من أجل تحقيق أهداف التنمية للألفية. |
(iv) Development of appropriate science and technology structures for efficiency and effectiveness; | UN | ' 4` إقامة الهياكل الملائمة في مجال العلم والتكنولوجيا من أجل تحقيق الكفاءة والفعالية؛ |
A high degree of female participation in science and technology had the potential of advancing a country's economic development. | UN | ومشاركة المرأة بدرجة عالية في مجال العلم والتكنولوجيا من شأنه أن ينهض بالتنمية الاقتصادية لبلد من البلدان. |
It also assesses the content of science and technology from a gender perspective, and provides recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. | UN | ويقيّم التقرير أيضا محتوى العلم والتكنولوجيا من منظور جنساني، ويقدم توصيات لتنظر فيها لجنة وضع المرأة. المحتويات |
The meeting recommended that the Committee on science and technology be strengthened through scientific cooperation and academic exchange at various levels. | UN | وقد أوصى الاجتماع بتعزيز لجنة العلم والتكنولوجيا من خلال التعاون العلمي والتبادل الأكاديمي على مختلف المستويات. |
It also sought to apply science and technology to meet the needs of women living in poverty. | UN | وسعى أيضا لاستخدام العلم والتكنولوجيا من أجل تلبية احتياجات النساء اللاتي يعشن في ظل ظروف من الفقر. |
Particular emphasis was placed on the interface between science and technology on the one hand and plan implementation on the other. | UN | وأكد بوجه خاص على أهمية التفاعل بين العلم والتكنولوجيا من جهة وتنفيذ الخطط من الجهة اﻷخرى. |
There is intense debate today about the potential of science and technology to transform the lives of the citizens of the world. | UN | ٦- وتدور مناقشة حامية اليوم بشأن ما ينطوي عليه العلم والتكنولوجيا من إمكانات لتحقيق تحوّل في حياة المواطنين في العالم. |
(ii) A practical cost-effective methodology to permit the Committee on science and technology to update the inventory of networks on a regular basis; | UN | `٢` المنهجية العملية، الفعّالة من حيث التكاليف، لتمكين لجنة العلم والتكنولوجيا من استكمال جرد الشبكات بصورة منتظمة؛ |
(ii) A practical cost-effective methodology to permit the Committee on science and technology to update the inventory of networks on a regular basis; | UN | `٢` المنهجية العملية، الفعّالة من حيث التكاليف، لتمكين لجنة العلم والتكنولوجيا من استكمال جرد الشبكات بصورة منتظمة؛ |
This stage will prepare for the two other phases foreseen in the Committee on science and technology's work programme for the establishment of a worldwide network: | UN | سوف تُعد هذه المرحلة المرحلتين اﻵخريين المقررتين في برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا من أجل تشكيل شبكة عالمية أي: |
science and technology capabilities must be strengthened to understand, document and resolve those globally pervasive problems. A. Action at the national level | UN | ولا بد من تعزيز قدرات العلم والتكنولوجيا من أجل فهم تلك المشاكل السائدة عالميا وتوثيقها وحلها. |
12. UNESCO has been collecting science and technology statistics from its member countries since the late 1990s. | UN | 12 - ظلت اليونسكو تجمع إحصاءات العلم والتكنولوجيا من الدول الأعضاء فيها، منذ عام 1990. |
In other words, it contains the strategic orientations for the work of the CST for the next four years. | UN | وبعبارة أخرى، يتضمن المشروع التوجهات الاستراتيجية لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا من أجل السنوات الأربع المقبلة. |
Extrabudgetary funding required for the CST | UN | التمويل المطلوب للجنة العلم والتكنولوجيا من خارج الميزانية |
However, the current intergovernmental bodies on STD are not satisfactory. | UN | على أن الهيئات الحكومية الدولية الحالية المعنية ببرنامج تسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية لا تبعث على الارتياح. |
6. In accordance with rule 22 of the rules of procedure of the Conference of the Parties (decision 1/COP.1 of 10 October 1997, as amended by decision 20/COP.2 of 11 December 1998), the Chair of the Committee shall be elected by the Conference from among the representatives of the Parties present at the session, in such a manner that every geographical region is fairly represented. | UN | 6- ينتخب مؤتمر الأطراف، عملاً بالمادة 22 من نظامه الداخلي (المقرر 1/م أ-1 لعام 1997 المعدل بالمقرر 20/م أ-2 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1998)، رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا من بين ممثلي الأطراف الحاضرين بحيث تكون كل منطقة جغرافية ممثلة تمثيلاً عادلاً. |
scientific and technological dissemination through instruments such as science centers and museums, public events, the media and university extension programs. contributes to society's general scientific and technological qualification. | UN | ويساهم نشر العلم والتكنولوجيا من خلال الأدوات مثل المتاحف والمراكز العلمية، والمناسبات العامة، ووسائل الإعلام وبرامج توسيع مدى الخدمات التعليمية بالجامعة في التأهيل العلمي والتكنولوجي العام للمجتمع. |