ويكيبيديا

    "العمل الوحيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • only job
        
    • only business
        
    • only work
        
    • only duty
        
    • only action
        
    • represented the only
        
    This is the only job that I have ever had. Open Subtitles هذا هو العمل الوحيد الذي حصلت عليه طيله حياتي
    only job I could find was a burger place. Open Subtitles العمل الوحيد الذي أستطعت إيجاده كان محل برقر
    It's the only job she could get After she bombed out of the army. Open Subtitles انه العمل الوحيد الذي حصلت عليه بعد استبعدت من الجيش
    If it weren't for me, he wouldn't have an income. I'm the only business he's getting, Open Subtitles لولاي، لما كان له دخلًا أنا العمل الوحيد الذي يحصل علي
    You know, the only work of art that belongs in here is the one we're gonna make together. Open Subtitles أتعلمي العمل الوحيد من أجل الفن الذي ينتمي هنا هو الشيء الوحيد الذي سنقوم به معاً
    :: Net receiver duty stations. Geneva is the only duty station in this group, which receives more staff and loses fewer staff than any other as a result of geographical mobility UN :: مراكز عمل متلقية بشكل تام: تعد جنيف مركز العمل الوحيد في هذه الفئة، التي تتلقى عددا أكبر من الموظفين ويخرج منها عدد قليل نتيجة التنقل الجغرافي.
    Pre-emptive action is the only action here, General. Open Subtitles العمل الوقائي هو العمل الوحيد الممكن الآن ، يا جنرال
    I'm pretty sure this is the only job that I wasn't sacked from. Open Subtitles اِنني متاكد بأن هذا هو العمل الوحيد الذي لم اِطرد منه
    It's the only job I have, and I'm trying to be good. Open Subtitles حسنا انه العمل الوحيد الذي املكه ، انا احاول ان اكون .. جيداً
    Travel agent is pretty much the only job I've ever known. Open Subtitles وكيل السفريات هو العمل الوحيد الذي اعرفه
    It's the only job I'll never quit. Did you smell my head? Open Subtitles أنه العمل الوحيد الذي لن أستقيل منه هل شممتِ رأسي؟
    I mean, the only job I've ever had was suing that water park, and I don't even know how to make that a full-time gig. Open Subtitles اقصد العمل الوحيد الذي قمت به هو مقاضاة المنتزه المائي وانا حتى لا اعرف كيف . اجعل ذلك عملاً بدوام كامل
    I will make sure the only job you ever get in physics is teaching it to high school juniors. Open Subtitles أنا سوف نتأكد من العمل الوحيد ديك أي وقت مضى في الفيزياء هو تعليم ل الصغار في المدرسة الثانوية.
    This is the only job I can do without a butt. Open Subtitles هذا العمل الوحيد الذي أستطيع القيام به بدون مؤخرة
    Business school? The only business I care about is the one people do in their toilets. Open Subtitles العمل الوحيد الذي أهتم به هو الذي يخرجه الناس في مراحيضهم
    I wanna know why I'm being punished for being the only business left around here- Open Subtitles أريد أن أعلم لماذا أُعاقب بكوفي العمل الوحيد المتبّقي هنا
    only business on the block to survive the riots of'68. Open Subtitles العمل الوحيد على الكتلةِ للنَجاة من إضطراباتَ ' 68.
    Eventually she gained 200 pounds, but she kept stripping because it was the only work she could get. Open Subtitles و في النّهاية كسبت زيادة 200رطلاً ، لكنها بقيت تتعرّى لأنه كان العمل الوحيد الّذي كان يمكن أن تحصل عليه
    The only work I've been able to find is at nights. Open Subtitles العمل الوحيد الذي يمكنني القيام به هو في الليل
    The only work y'all two gonna be doing is on each other mics. Open Subtitles العمل الوحيد بينكم هوا العمل على الميكروفونات
    However, the Nairobi Office remained the only duty station dependent to some extent on extrabudgetary resources, despite the General Assembly's recognition that all duty stations should be treated equally. UN لكنه استدرك قائلا إن مكتب نيروبي يظل هو مركز العمل الوحيد الذي يعتمد، إلى حد ما، على موارد من خارج الميزانية، على الرغم من أن الجمعية العامة أقرت بضرورة معاملة مراكز العمل بصورة متساوية.
    You see, your only action will be inaction. Open Subtitles ترى، سيكون لديك العمل الوحيد سيكون تقاعس عن العمل.
    Some claimants state that manufacture was completed by 2 August 1990 and that the shipment or installation of the equipment represented the only remaining performance. UN ويذكر بعض أصحاب المطالبات أن التصنيع استكمل بحلول 2 آب/أغسطس 1990 وأن شحن المعدات أو تركيبها كان العمل الوحيد المتبقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد