ويكيبيديا

    "العمل من أجل مكافحة الجوع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Action against Hunger
        
    • action contre la faim
        
    We are working with other States on the Action against Hunger and Poverty alliance initiated by President da Silva. UN ونعمل مع دول أخرى على تنفيذ تحالف العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، الذي شرع فيه الرئيس دا سيلفا.
    Bearing in mind also the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommending the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وإذ يوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر،
    That was why Brazil had taken the lead in launching in September 2004, the Action against Hunger and Poverty. UN ولهذا اضطلعت البرازيل بدور قيادي في بدء العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر في أيلول/سبتمبر 2004.
    Expanding North-South initiatives, such as UNITAID and the Action against Hunger and Poverty initiative, was therefore critical. UN ولذلك، من الأهمية بمكان تعزيز المبادرات بين بلدان الشمال والجنوب من قبيل المرفق الدولي لشراء الأدوية ومبادرة العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر.
    Bearing in mind also the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommending the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر وإذ يوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر،
    In that regard, let me recall that, on 20 September, 108 countries supported the New York Declaration on the Action against Hunger and Poverty. UN وفي هذا الصدد، لعلي أشير إلى أنه في 20 أيلول/سبتمبر، أيدت 108 بلدان إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر.
    He accordingly welcomed the initiative of Brazil, Chile, France and Spain together with the Secretary-General to focus on Action against Hunger and poverty and supported any other initiatives aimed at alleviating the misery of the world's poor. UN وأضاف أنه، بناء على ذلك، يرحب بمبادرة اسبانيا والبرازيل وشيلي وفرنسا مع الأمين العام للتركيز على العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وهو يدعم أي مبادرات أخرى ترمي إلى التخفيف من تعاسة فقراء العالم.
    Expanding North-South initiatives, such as UNITAID and the Action against Hunger and Poverty initiative, was therefore critical. UN ولذلك، من الأهمية بمكان تعزيز المبادرات بين بلدان الشمال والجنوب من قبيل المرفق الدولي لشراء الأدوية ومبادرة العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر.
    18. Recalls the importance of the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommends the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty; UN 18- يذكر بأهمية إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، ويوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر؛
    69. The Special Rapporteur is impressed by the global campaign to fight hunger and poverty worldwide spearheaded by the President of Brazil and by the commitments made in the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty. UN 69- يعرب المقرر الخاص عن إعجابه بالحملة الشاملة لمكافحة الجوع والفقر على نطاق العالم والتي يتزعمها رئيس البرازيل وبالالتزامات المقطوعة في إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر.
    18. Recalls the importance of the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommends the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty; UN 18- يذكر بأهمية إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، ويوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر؛
    The Technical Group on Innovative Financing Mechanisms, under the sponsorship of Brazil, Chile, France and Spain, and with the support of the Secretary-General of the United Nations, have introduced the Hunger Fund and the Action against Hunger and Poverty initiative, other good examples of innovative global funds. UN وقد طرح الفريق التقني المعني بآليات التمويل المبتكرة، برعاية إسبانيا والبرازيل وشيلي وفرنسا، وبدعم من الأمين العام للأمم المتحدة، مقترحات بشأن صندوق مكافحة الجوع، ومبادرة العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وهما من الأمثلة الجيدة على الصناديق العالمية المبتكرة.
    " 18. Recalls the importance of the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommends the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty; UN " 18 - تذكِّر بأهمية إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وتوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر؛
    18. Recalls the importance of the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommends the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty; UN 18 - تذكِّر بأهمية إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وتوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر؛
    14. Recalls the importance of the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommends the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty; UN 14 - تذكر بأهمية إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وتوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر؛
    " 19. Recalls the importance of the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommends the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty; UN " 19 - تذكِّر بأهمية إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وتوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتوفير التمويل اللازم لمكافحة الجوع والفقر؛
    20. Recalls the importance of the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommends the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty; UN 20 - تذكِّر بأهمية إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وتوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتوفير التمويل اللازم لمكافحة الجوع والفقر؛
    18. Recalls the importance of the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommends the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty; UN 18 - تذكر بأهمية إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وتوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتوفير التمويل اللازم لمكافحة الجوع والفقر؛
    24. Recalls the importance of the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommends the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty; UN 24- يذكر بأهمية إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، ويوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر؛
    22. Recalls the importance of the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommends the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty; UN 22- يشير إلى أهمية إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، ويوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر؛
    The Asian Centre for Human Rights (ACHR) indicated that investigations into the massacre of 17 workers of action contre la faim at Muttur town on 5 August 2006 has failed to make any progress. UN وأشار المركز الآسيوي لحقوق الإنسان إلى أن التحقيقات في مقتل 17 من عمال رابطة العمل من أجل مكافحة الجوع في بلدة موتور في 5 آب/أغسطس 2006 لم تحرز أي تقدم(38).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد