ويكيبيديا

    "العوامل الرئيسية التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • main factors that
        
    • the main factors
        
    • key factors that
        
    • the major factors
        
    • major factor
        
    • the key factors
        
    • major factors that
        
    • main factors which
        
    • key factor
        
    • the principal factors
        
    • major factors which
        
    • major contributor
        
    • of the main drivers
        
    Universality is one of the main factors that will contribute to the achievement of the worthy objectives of the Convention. UN وإضفاء طابع العالمية على الاتفاقية عامل من العوامل الرئيسية التي ستسهم في تحقيق أهدافها النبيلة.
    One of the main factors hampering development is the lack of police mentors and trainers below the provincial level. UN ومن بين العوامل الرئيسية التي تعوق نموها انعدام مرشدين ومدرِّبين للشرطة يعملون على مستوى دون مستوى المقاطعات.
    This process includes identification and analysis of key factors that affect conflict and a risk screening based on nine indicators. UN وتشمل هذه العملية تحديد وتحليل العوامل الرئيسية التي تؤثر على الصراعات وتمحيص المخاطر استنادا إلى تسعة مؤشرات.
    That being said, proper jobs and school and training opportunities will be the major factors driving people out of the camps and back to their communities to restart a normal life. UN ومع ذلك، فإن الفرص المناسبة فيما يتعلق بالعمالة والمدارس والتدريب ستكون هي العوامل الرئيسية التي تدفع الناس إلى الخروج من المخيمات والعودة إلى مجتمعاتهم المحلية، واستئناف حياة طبيعية.
    The absence of adequate technology is often a major factor impeding the efficient and environmentally safe use of resources. UN فغياب التكنولوجيا الملائمة كثيرا ما يشكل أحد العوامل الرئيسية التي تعوق استخدام الموارد بطريقة كفؤة وآمنة بيئيا.
    The uncertainty surrounding accountability and reporting structures has been one of the key factors in the delays in implementing Phase 0. UN وقد كان عدم اليقين بشأن هيكلي المساءلة والإبلاغ واحدا من العوامل الرئيسية التي تسببت في تأخير تنفيذ المرحلة صفر.
    The reliance of Governments on national security laws when reacting to exposure or criticism of their human rights practices is one of the major factors that threatens the safety of human rights defenders. UN ويمثل اعتماد الحكومات على قوانين الأمن الوطني للتصدي لأي كشف عن ممارساتها في مجال حقوق الإنسان أو نقد لهذه الممارسات أحد العوامل الرئيسية التي تهدد سلامة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Please describe the main factors that lead to the lower representation of women in decision-making. UN يُرجى تبيان العوامل الرئيسية التي تؤدي إلى انخفاض تمثيل المرأة في صنع القرار.
    main factors that Affect the Development of Agrarian Reform Settlements in Brazil., Brasilia, 1999. UN العوامل الرئيسية التي تؤثر على تطوير مستوطنات الإصلاح الزراعي في البرازيل. البرازيل، عام 1999.
    16. One of the main factors that hinder reconstruction and development is the lack of national capacity to absorb international assistance. UN 16 - أحد العوامل الرئيسية التي تعوق إعادة الإعمار والتنمية هو الافتقار إلى القدرة الوطنية على استيعاب المساعدة الدولية.
    the main factors affecting budget performance at the mission level were highlighted in the report. UN وأضاف أن التقرير يلقي الضوء على العوامل الرئيسية التي تؤثر على أداء الميزانية على مستوى البعثة.
    In every respect, terrorism has been one of the main factors impeding the implementation of the Covenant. UN وكان الإرهاب، من كافة وجهات النظر، من العوامل الرئيسية التي أعاقت إعمال العهد.
    Unemployment had also been identified as one of the key factors that contributed to the high level of poverty. UN وتشكل البطالة أيضاً عاملاً من العوامل الرئيسية التي تساهم في ارتفاع مستوى الفقر.
    The evaluations also seek to identify the key factors that affect the pace and extent of implementation and to note lessons learned. UN كما تسعى التقييمات إلى تحديد العوامل الرئيسية التي تؤثر على وتيرة ومدى التنفيذ وتسجل الدروس المستخلصة.
    This illicit traffic is one of the major factors identified by the Security Council that lie at the roots of conflict in Africa. UN وقد حدد مجلس اﻷمن هذه التجارة غير المشروعة بوصفها أحد العوامل الرئيسية التي تؤدي إلى نشأة الصراعات في أفريقيا.
    Deprivation of access to quality education is a major factor contributing to social marginalization, poverty and dispossession of indigenous peoples. UN فالحرمان من نيل تعليم يتسم بالجودة من العوامل الرئيسية التي تسهم في التهميش الاجتماعي والفقر ونزع ملكية الشعوب الأصلية.
    Deprivation of access to quality education is a major factor contributing to social marginalization, poverty and dispossession of indigenous peoples. UN فالحرمان من نيل تعليم يتسم بالجودة من العوامل الرئيسية التي تسهم في التهميش الاجتماعي والفقر ونزع ملكية الشعوب الأصلية.
    Some of the key factors behind that performance include power disruptions, equipment failures and the fall in the world prices. UN ومن العوامل الرئيسية التي يعزى إليها هذا اﻷداء تكرار انقطاع التيار الكهربائي وأعطال المعدات وانخفاض اﻷسعار العالمية.
    This linkage is one of the major factors that contribute to the continuation of illicit drug-trafficking over my country’s territory. UN وهذه الصلة هي من العوامل الرئيسية التي تسهم في استمرار الاتجار غير المشروع بالمخدرات في إقليم بلدي.
    the main factors which should be taken into account in order to prevent anomalous assessments resulting from the use of comparative estimates of national income include: UN وتشمل العوامل الرئيسية التي ينبغي أخذها في الحسبان ما يلي، بغية تلافي أنصبة مقررة غير سوية ناتجة عن استخدام تقديرات مقارنة للدخل القومي:
    Gender inequality is a key factor in the HIV/AIDS epidemic among women. UN فعدم المساواة بين الجنسين عامل من العوامل الرئيسية التي تؤدي إلى انـتـشـار الوباء في أوساط النساء.
    Landmines are one of the principal factors obstructing improvement in the living standards of our people. UN وتمثل الألغام البرية واحدا من العوامل الرئيسية التي تعوق النهوض بمستوى معيشة شعبنا.
    Among the major factors which have contributed to the success of the mobilization are the mass media, which provide on-the-spot coverage of a given emergency situation. UN ومن بين العوامل الرئيسية التي ساهمت في نجاح هذا الحشد وسائط اﻹعلام التي قدمت تغطية مباشرة لحالات طوارئ معينة.
    Malaria is also a major contributor to deaths owing to anaemia and malnutrition in young children. UN كما تعتبر الملاريا من العوامل الرئيسية التي تسهم في حدوث الوفاة نتيجة لفقر الدم وسوء التغذية في صغار اﻷطفال.
    5. We consider that mining is one of the main drivers of land degradation. UN 5- ونحن نعتبر أن التعدين هو واحد من العوامل الرئيسية التي تتسبب في تدهور الأراضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد