What are we doing in this stupid parking garage? | Open Subtitles | ما الذي نفعله في مرآب السيّارات الغبيّ هذا؟ |
They do stupid crap like this to feel special. | Open Subtitles | ومن ثم يصنعون هذا الهراء الغبيّ للشّعور بالتميز |
I mean, you can't tell me what's under your stupid tarp. | Open Subtitles | أعني، لا تستطيع إخباري حتّى بما يوجد تحت غطائك الغبيّ |
Now keep his idiot friend secured and await salvation. | Open Subtitles | الآن أبقي صديقه الغبيّ مسجونا و لننتظر الخلاص. |
Can we talk about the irony in us blowing up the only place dumb enough to hire us? | Open Subtitles | أيمكننا التحدُّث عن مفارقة تفجيرنا المكان الوحيد الغبيّ كفاية لتشغيلنا؟ |
let me take you to the stupid BB for the weekend. | Open Subtitles | دعيني آخذكِ إلى هذا النزل الغبيّ عطلة هذا الأسبوع, لأشكركِ |
All right. Where's this stupid magic passage she needs to open? | Open Subtitles | حسنٌ، أين ذلك الممرّ السحريّ الغبيّ الذي يتعيّن عليها فتحه؟ |
You did all this to me so you could be stupid mayor! | Open Subtitles | فعلت كل هذا بي حتى تتمكن من أن تصبح العمدة الغبيّ |
That stupid way you talk politely to everyone. | Open Subtitles | أسلوبك الغبيّ في محادثة الجميع بشكل مهذّب. |
That was stupid kids doing stupid things, but I talk to her. | Open Subtitles | ذاك الفتىَ الغبيّ يقوم بأمور غبيّة لكنني تحدّثت إليها |
I'm glad my kids forced me into getting on that stupid thing. | Open Subtitles | إنني سعيد بأن أطفالي أرغموني على استخدام ذلك الموقع الغبيّ. |
And then 30 more seconds to answer a few questions about that stupid vault. | Open Subtitles | ثم سأمهلك 30 ثانية أخرى لإجابة بضعة أسئلة عن ذلك القبو الغبيّ. |
There's nobody home, stupid fuck! | Open Subtitles | لـيس هـناك أحـداً في المنــزل , أيـها اللعين الغبيّ |
I still have feelings for you, stupid. | Open Subtitles | لازلت أكّن لك بعض المشاعر أيضاً أيها الغبيّ |
I want stupid koala corsages and a prom. | Open Subtitles | أريد وسام صدر الكوالا الغبيّ وحفل نهاية العام |
How could I trust this idiot with something so important? | Open Subtitles | أنّى أثق بهذا الغبيّ في شيء في غاية الأهمّيّة؟ |
It's a little metaphor called hope, you idiot. | Open Subtitles | إنّه مُجرّد تعبيرٌ مجازيّ صغير يُدعى الأمل، أيُّها الغبيّ |
We always suspected the idiot in the tux couldn't have done it on his own. | Open Subtitles | لطالما اشتبهنا أنّ الغبيّ ذا الحلّة ما كان ليصنعها وحيدًا. |
So you stood there, and you played dumb while your people were breaking into my facility? | Open Subtitles | إذًا أنتَ تقف هنا، وتلعب دور الغبيّ بينما كان طاقمكَ يقتحم منشأتي؟ |
I pity the fool who messes with B.A. Backstrom. | Open Subtitles | أشفق على الغبيّ الذي يتجرأ على العبث معنا |
This is a loan, you asshole. I'm gonna pay you back. | Open Subtitles | هذا قرض أيّها الغبيّ سأسدّد لكَ الدّين |
You know what this moron doesn't realize is I got nowhere to go but home, and I never want to go there. | Open Subtitles | لعلمك، ما لا يُدركه هذا الغبيّ أنّي لا أذهب إلّا للمنزل، وإنّي لا أرغب بالذّهاب لهُناك قطّ. |
It's the Space Needle, not the Eiffel Tower, you schmuck. | Open Subtitles | إنّها "سيبس نيديل" ليس "برج إيفل" أيّها الغبيّ |
Of course I'm talking about Delta, you twerp! | Open Subtitles | بالطبع أنا أتحدّثُ عن "دلتا"، أيها الغبيّ! |
I've been through the thick and thin of it. | Open Subtitles | أنا اكون خلالها الغبيّ والنحيف فيها. |
- It's called insulation, dumbass. | Open Subtitles | إنّها تسمّى مادّة عازلة، أيّها الغبيّ |
Well, I guess even a bonehead like you could understand that a man acquires this over a period of 50 years. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حتّى الغبيّ مثلك بوسعه أن يدرك أنّ الرجل يقتني هذه على مدى 50 عاماً |