Like Last time I didn't do a good job or something. | Open Subtitles | وكأنّني لم أقم بعملي على أكمل وجه في المرة الفائتة |
It's just, Ezra and I, we spent a lot of time with each other these Last few weeks and.. | Open Subtitles | الامر فحسب، إيزرا و أنا ، أمضينا الكثير من الوقت مع بعضنا خلال هذه الاسابيع الفائتة و.. |
The amount of compensation is calculated by projecting lost revenue of the operations in question from monthly historical data or, where such data is not available, from annual data. | UN | ويحسَب مبلغ التعويض عن طريق إسقـاط الإيرادات الفائتة من العمليـات المعنية على أساس البيانات التاريخية الشهرية أو، إذا لم تتوفـر هذه البيانـات، علـى أساس البيانـات السنوية. |
The total of such adjustments exceeds the claim for lost postal income as recalculated by the Panel. | UN | ويفوق مجموع هذه التعديلات مبلغ الإيرادات البريدية الفائتة المطالب بها على نحو ما أعاد الفريق حسابه. |
So after pulling all the solicitation arrest records over the past 12 months based on our bartender's description of the suspect, | Open Subtitles | بعد سحب جميع سجلات الاعتقال بتهمة ممارسة الدعارة في الأشهر الـ12 الفائتة ووفقاً لمواصفات ساقي الحانة عن المشتبه بها |
Was your friend in the car the other night? | Open Subtitles | هل كان صديقك معك بالسيارة بالليلة الفائتة ؟ |
The size and scale of the potential benefits that are missed as a result of not participating in the new digital society are likely to be much greater than ever before. | UN | ومن المرجح أن يكون حجم ونطاق المزايا المحتملة الفائتة نتيجة عدم المشاركة في المجتمع الرقمي الجديد أكبر من أي وقت مضى. |
My neighbor there died from cancer probably just Last year. | Open Subtitles | جاري هناك مات بالسرطان ربما فقط في السنة الفائتة. |
And to prove it, here's something I drew Last night. | Open Subtitles | ولأثبت لكِ ذلك هذا شيء رسمته لكِ الليلة الفائتة |
Property records indicate the place has been in foreclosure the Last four months, so I'd say he was probably squatting there. | Open Subtitles | تشير سجلات الملكية إلى أن المكان استعيد ملكياً في الأشهر الأربع الفائتة لذا افترض أنه على الارجح جاثم هناك |
I think we should talk about what happened Last night. | Open Subtitles | اعتقد بانه يجب ان نتحدث بشأن ماحصل الليلة الفائتة |
That's weird. I asked him the same thing Last night. | Open Subtitles | هذا غريب, لقد سألته نفس السؤال في الليلة الفائتة |
OH, SWEETIE, I'M SORRY. DANA FINISHED IT Last NIGHT. | Open Subtitles | اوه حبيبي ، اسفة دانا شربته الليلة الفائتة |
Accordingly, the relevant lost investment returns are not direct losses. | UN | وبناء على ذلك، فإن عوائد الاستثمار الفائتة ذات الصلة ليست بخسائر مباشرة. |
The amount of compensation is calculated by projecting lost revenue of the operations in question from monthly historical data or, where such data is not available, from annual data. | UN | ويحسَب مبلغ التعويض عن طريق إسقاط الإيرادات الفائتة من العمليات المعنية على أساس البيانات التاريخية الشهرية أو، إذا لم تتوفر هذه البيانات، على أساس البيانات السنوية. |
People tend to think about the ten years you lost, but we could only think about the future; | Open Subtitles | اعتاد الناس على التفكير في العشر سنوات الفائتة من العمر ولكن كل مانستطيع التفكير به هو المستقبل |
Last time we played, I lost a black hawk to you. | Open Subtitles | المرة الفائتة التي لعبنا بها فقدت بضاعة سوداء جراءك |
And I've been tracking every Internet move you've made for the past ten months, waiting for the slipup. | Open Subtitles | من حينها وأنا أراقب كل خطوة لك في الشبكة العنكبوتية للعشر أشهر الفائتة بانتظار الزلة منك |
Then I've done something right in the past five years. | Open Subtitles | إذن أنا قد فعلت شيء صائب بالخمس سنوات الفائتة. |
They saw us talking outside of Villette's house the other morning. | Open Subtitles | لقد شاهدونا ونحن نتحدث معاً خارج منزل فاليت الليلة الفائتة |
Walked out to grab a smoke, and my phone lit up with messages and missed calls. | Open Subtitles | خرجتُ بعدها لتدخين سيجارة و أضيء هاتفي, بسبب الرسائل و المكالمات الفائتة |
“Portfolio Loss” loss of investment income from the Liquidated Assets, as | UN | الإيرادات الاستثمارية الفائتة المتأتية من أصول مصفّاة، كما هي معرّفة |
Those ledgers detail various streams of revenue for five years running. | Open Subtitles | تلك السجلات تحوي على تفاصيل مصدر الإيرادات للسنوات الخمس الفائتة |
Unemployment fell by 3 per cent over the previous year. | UN | وانخفضت البطالة بنسبة 3 في المائة عن السنة الفائتة. |