ويكيبيديا

    "الفائض النقدي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cash surplus
        
    • surplus cash
        
    • excess cash
        
    Our responsibility is to examine if the cash surplus is determined according to the Financial Regulations of the Tribunal. UN أما مسؤوليتنا فهي أن نفحص ما إذا كان تقرير الفائض النقدي قد جرى وفقا للنظام المالي للمحكمة.
    Furthermore, the cash surplus was due to the delayed implementation of scheduled work. UN وعلاوة على ذلك، يعزى الفائض النقدي إلى تأخر تنفيذ الأعمال وفقا للجدول الزمني المقرر.
    8. Under regulation 4.5, the cash surplus will be surrendered as follows: UN 8 - بموجب المادة 4-5 يعاد الفائض النقدي على النحو التالي:
    The determination of the cash surplus according to the Financial Regulations of the Tribunal is the responsibility of the Registrar of the Tribunal. UN وتقع مسؤولية تقرير الفائض النقدي وفقا للنظام المالي للمحكمة على عاتق مسجل المحكمة.
    This overexpenditure was due to an interim audit in 2008 to confirm the final cash surplus. UN وتعزى حالة تجاوز النفقات هذه إلى المراجعة المرحلية للحسابات التي أجريت في عام 2008 لإقرار مبلغ الفائض النقدي النهائي.
    The practice has evolved over the years of funding a portion of active missions out of the cash surplus carried in closed missions. UN وقد تطورت على مر السنين الممارسة المتمثلة في تمويل جزء من البعثات العاملة انطلاقا من الفائض النقدي للبعثات المنتهية.
    However, the cash surplus of $133 million is less than the unencumbered balance of appropriations, which amounts to $196.4 million. UN غير أن الفائض النقدي البالغ 133 مليون دولار أقل من رصيد الاعتمادات غير المربوط الذي يبلغ 196.4 مليون دولار.
    This is the initial level of resources funded, under an exceptional decision by the International Labour Conference from cash surplus funds. UN وهذا هو المستوى الأولي للموارد التي تم تمويلها من الفائض النقدي بموجب قرار استثنائي اتخذه مؤتمر العمل الدولي.
    9. Under regulation 4.5, the cash surplus will be surrendered as follows: UN 9 - وفقا للبند 4-5، يعاد الفائض النقدي على النحو التالي:
    The determination of the cash surplus according to the Financial Regulations of the Tribunal is the responsibility of the Registrar of the Tribunal. UN وتقع مسؤولية تحديد الفائض النقدي وفقا للنظام المالي للمحكمة على عاتق مسجل المحكمة.
    Our responsibility is to examine if the cash surplus is determined according to the Financial Regulations of the Tribunal. UN أما مسؤوليتنا فتتمثل في فحص ما إذا كان تقرير الفائض النقدي قد جرى وفقا للنظام المالي للمحكمة أم لا.
    4. On this basis, the provisional cash surplus for the 2011-2012 financial period was determined to be Euro425,207. UN 4 - وعلى هذا الأساس، حُدد الفائض النقدي المؤقت للفترة المالية 2011-2012 بمبلغ 207 425 يورو.
    8. Under regulation 4.5, the cash surplus will be surrendered as follows: UN 8 - بموجب البند 4-5، يعاد الفائض النقدي على النحو التالي:
    2. We have recalculated the sum of " provisional cash surplus 2011-2012 " amounting to Euro425,207. We found that: UN ٢ - وقد أعدنا حساب مبلغ " الفائض النقدي المؤقت للفترة 2011-2012 " البالغ 207 425 يورو.
    After subtracting a three-month operating reserve of $233,171,000, which excludes reimbursements for troop- and formed police-contributing countries, the remaining cash surplus amounted to $337,429,000. UN وبعد خصم احتياطي تشغيلي لمدة ثلاثة أشهر قدره 000 171 233 دولار، وهو لا يشمل المبالغ المسددة للبلدان المساهمة بقوات وبوحدات شرطة مشكلة، بلغ الفائض النقدي المتبقي 000 429 337 دولار.
    After subtracting a three-month operating reserve of $219,948,000, which excludes reimbursements for troop-contributing countries, the remaining cash surplus amounted to $223,352,000. UN وبعد طرح احتياطي تشغيلي لمدة ثلاثة أشهر بمبلغ 000 948 219 دولار الذي يستثني المدفوعات المسددة للبلدان المساهمة بقوات، بلغ الفائض النقدي المتبقي 000 352 223 دولار.
    A. Surrender of cash surplus from the financial period 2009-2010 UN ألف - إعادة الفائض النقدي من الفترة المالية 2009 - 2010
    I. Surrender of cash surplus for the financial period 2011-2012 UN أولا - إعادة الفائض النقدي للفترة المالية 2011-2012
    The cash surplus for the financial period 2011-2012 thus apportioned to the States parties will: UN بعد تقسيم الفائض النقدي عن الفترة المالية 2011-2012 على الدول الأطراف على هذا النحو، يجري ما يلي:
    5. We have recalculated the sum of " cash surplus 2011-2012 " amounting to Euro879,051. UN ٥ - وأعدنا حساب مبلغ الفائض النقدي للفترة 2011-2012 البالغ 051 879 يورو.
    30. In the United Nations, there is a proliferation of bank accounts and surplus cash balances are held in them earning low rates of interest. UN ٣٠ - في اﻷمم المتحدة، هناك توسع في الحسابات المصرفية وتحصل أرصدة الفائض النقدي فيها على أسعار فائدة منخفضة.
    After allowing for immediate requirements of the secretariat, excess cash is transferred to the Investment Management Division for investment. UN وبعد احتساب الاحتياجات الفورية للأمانة، يُحول الفائض النقدي إلى شعبة إدارة الاستثمارات لكي تستثمره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد