ويكيبيديا

    "الفريق العامل من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Working Group
        
    • a working group
        
    • the Group to
        
    • Working Group from
        
    • working group was composed of
        
    At the current session, the Working Group had further elaborated the text developed in previous years, modifying and clarifying various elements. UN وفي الدورة الحالية، زاد الفريق العامل من تفصيل النص الذي وضع في السنوات السابقة، وقام بتعديل وتوضيح شتى العناصر.
    For half the communications sent, the Working Group received a complete or partial response from the Government concerned. UN واستلم الفريق العامل من الحكومات المعنية ردوداً كاملةً أو جزئيةً عن نصف الرسائل التي بعث بها.
    the Working Group is composed of member organizations committed to regular participation in consultations of the Inter-Agency Coordination Group. UN ويتكون الفريق العامل من منظمات أعضاء ملتزمة بالمشاركة بصورة منتظمة في مشاورات فريق التنسيق المشترك بين الوكالات.
    Expressing concern in this connection that, according to the Working Group, the practice of a number of States can run counter to the Declaration, UN وإذ تعرب عن القلق في هذا الصدد لما يراه الفريق العامل من احتمال تنافي الممارسة لدى عدد من الدول مع أحكام اﻹعلان،
    the Working Group consists of five members of the Subcommission. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية.
    the Working Group consists of five members of the Subcommission. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية.
    In order to enable the Working Group to clarify these cases, it is, however, necessary to document this information. UN بيد أنه من أجل تمكين الفريق العامل من توضيح وضع هذه الحالات، يلزم دعم هذه المعلومات بالوثائق.
    the Working Group had already identified the conceptual problems involved and the scope of the work required. UN وقد فرغ الفريق العامل من تحديد المشاكل النظرية التي ينطوي عليها الأمر ونطاق الأعمال المتطلبة.
    the Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛
    the Working Group consists of five members of the Subcommission. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية.
    the Working Group was able to reach a tentative agreement on most of the outstanding provisions in regulations 1 to 5. UN وقد تمكن الفريق العامل من التوصل إلى اتفاق مؤقت بشأن معظم الأحكام المعلقة في المواد من 1 إلى 5.
    During the same period, the Working Group retransmitted one case updated with new information from the source. UN وخلال نفس الفترة، أحال الفريق العامل من جديد حالة واحدة مؤونة بمعلومات جديدة من المصدر.
    the Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛
    the Working Group consists of five members of the Subcommission. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية.
    However, given the time constraints, the Working Group was not able to consider thoroughly all the specific measures you proposed. UN ولكن نظرا لضيق الوقت، لم يتمكن الفريق العامل من النظر باستفاضة في جميع التدابير المحددة المقترحة من جانبكم.
    the Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛
    the Working Group consists of five members of the Subcommission; UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية؛
    the Working Group consists of representatives of governmental, non-governmental and international organizations. UN ويتكون الفريق العامل من ممثلين عن المنظمات الحكومية وغير الحكومية والدولية.
    the Working Group consists of five members of the Subcommission. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء من اللجنة الفرعية.
    the Working Group consists of five members of the Subcommission. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء من اللجنة الفرعية.
    The idea of a working group could emerge from a decision as to whether we set up a working group on the basis of an agenda item. UN ويمكن أن تنبثق فكرة الفريق العامل من قرار نتخذه بشأن إنشاء فريق عامل من عدمه بالاستناد إلى أحد بنود جدول الأعمال.
    This may enable the Group to identify steps that may be considered necessary to promote implementation of these principles by the States Parties. UN وقد يمكِّن ذلك الفريق العامل من تحديد الخطوات التي قد يمكن اعتبارها لازمة لتشجيع الدول الأطراف على تنفيذ تلك المبادئ.
    More particularly, it was suggested that there be a shift of focus in the Working Group from problemraising to problem-solving. UN واقتُرح بخاصة تحويل بؤرة تركيز الفريق العامل من طرح المشاكل إلى حلِّها.
    the Working Group was composed of all States members of the Commission. UN وتألف الفريق العامل من جميع الدول الأعضاء باللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد