If the greater Volm are within range, they could offer immeasurable support. | Open Subtitles | إذا كان إسطول الفولم الأعظم داخل النطاق يمكنهم تقديم الدعم اللازم |
The Volm have infiltrated and taken control of automated Espheni ships before. | Open Subtitles | .. الفولم تسللوا - وسيطروا على سفن الإشفيني الألية من قبل |
We were working, and all of a sudden, these tendrils lurched out of the Beamer console and seized the Volm communicator. | Open Subtitles | كنا نعمل، وفجأة، ترنح هذه المحلاق من وحدة تحكم المركبه واستولى على إتصالات الفولم |
It is because we integrated the Volm technology in order to access the ship's navigation system. | Open Subtitles | بسبب دمج تكنولوجيا الفولم من أجل الوصول إلى نظام ملاحة السفينة |
Apparently, this Beamer is armed with a defense mechanism which recognized the Volm override. | Open Subtitles | على ما يبدو، أن هاذه المركبه مسلحةٌ بآلية دفاع للتعرف على إختراقات الفولم |
I worry it will recognize any Volm presence and will reject me. | Open Subtitles | أنا قلق من معرفتها بوجود الفولم وتقوم برفضي |
The Volm are well-equipped to carry the fight to the enemy. | Open Subtitles | الفولم مستعدةٌ تماماً لخوض الحرب مع العدو |
What the hell are they doing with the Volm, anyway? | Open Subtitles | "ما الذي يفعلونه مع "الفولم على أية حال ؟ |
He's being detained by the Volm for the moment. | Open Subtitles | "إنه محتجزٌ من قبل "الفولم في الوقت الراهن |
My son should have warned you in advance that physical contact with a Volm commander is a serious breach of etiquette. | Open Subtitles | يفترض بإبني أن يكون قد حذركم مسبقاً بأن في أي تلامس جسدي "مع قائد "الفولم خرقٌ خطير لقواعد التشريفات |
How do we know the Volm won't turn it on us after they've used it against the Espheni? | Open Subtitles | "أنّى لنا أن نعلم أن "الفولم لنْ توجهه نحونا ؟ بعد أن يستعملوه ضد الأشفيني" ؟" |
First, we got to put out the fires, get into the Volm complex, see what's left of the weapon. | Open Subtitles | ماذا سيحدث للمهمة الآن ؟ علينا أولاً إخماد النيران وندخل مجمع "الفولم" ونرى ماذا تبقى من السلاح |
Do the Volm know anything about these cocoons, how to get her out? | Open Subtitles | هل يعرف الفولم عن هذه الشرانق ؟ كيف يمكننا اخراجها ؟ |
Volm just bought us the time we need. | Open Subtitles | حسنا لقد حصلنا على الاشارة الفولم وفرّوا لنا ما نحتاج من الوقت |
That Volm device said there are three battalions across the river. | Open Subtitles | سوف يأتي الكثير. لقد قال الفولم هناك ثلاث كتائب ميكس عند الجسر |
Cochise, can we count on help from the Volm? | Open Subtitles | كوتشيي هل يمكننا الاعتماد على مساعدة من الفولم ؟ |
And a way to communicate with each other, except through the Volm. | Open Subtitles | وطريقة للتواصل فيما بينهم ماعدا خلال الفولم |
And it suggests that the Espheni power core, which our Volm recon teams have found so difficult to locate here on earth, was never on earth in the first place. | Open Subtitles | وذلك يشير الى ان مصدر طاقة الاشفيني الذي لم يتمكن فريق الفولم من تحديده على الارض |
Weaver told me about the Volm supply cache, and I could use some change of scenery. | Open Subtitles | وييفر اخبرني عن مخزن امدادات الفولم يمكنني ان غيّر من بعض المشهد |
This will enhance our ability to cut through enemy firewalls to contact Volm reinforcements light-years away. | Open Subtitles | هذا سيعزز قدرتنا للعبور خلال دفاعاتهم للتواصل مع قوّات الفولم التي تبعد سنين ضوئية |