Until 1945 there were hundreds of them, because of the naval base. | Open Subtitles | حتى عام 1945 كان هناك المئات منهم بسبب وجود القاعدة البحرية |
Reportedly, Mr. Tsohatzopoulos's priority at this juncture is the completion of the naval base being constructed in Zyghi, South Cyprus, for use by the Greek navy. | UN | ويقال إن أولوية السيد تسوهاتزوبولوس في هذه المرحلة تتمثل في إكمال القاعدة البحرية التي يجري بناؤها في زيغي، في جنوبي قبرص، لكي تستخدمها البحرية اليونانية. |
One concrete example is the situation posed by the presence of the US naval base in Guantánamo Bay. | UN | ومن الأمثلة المحددة على ذلك، الوضع الذي خلقه وجود القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة في خليج غوانتانامو. |
He was reportedly beaten and taken to the Peruvian naval base in Pucall and then released about one and a half hours later. | UN | وتفيد المعلومات بأنه تعرّض للضرب، واقتيد إلى القاعدة البحرية في بوكال، ثم أُلق سراحه بعد ساعة ونصف. |
The first stage of the project involved refurbishing three buildings of the Old Navy base into classroom and administrative facilities. | UN | وتنطوي المرحلة الأولى من المشروع على ترميم ثلاثة أبنية في القاعدة البحرية القديمة وتحويلها إلى مرافق تعليمية وإدارية. |
Question of detainees in the area of the United States of America naval base in Guantánamo | UN | مسألة المحتجزين في منطقة القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة الأمريكية في غوانتانامو |
Question of detainees in the area of the United States of America naval base in Guantánamo: draft resolution | UN | مسألة المحتجزين في منطقة القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة الأمريكية في غوانتانامو: مشروع قرار |
His delegation welcomed the closure of the United States naval base at Roosevelt Roads. | UN | والوفد الكوبى سعيد بالإغلاق النهائى لهذه القاعدة البحرية للولايات المتحدة فى طرق روزفلت. |
Police officers who had witnessed Armando Humberto del Bosque Villarreal's detention said that he had been abducted by naval officers who had taken him to the naval base outside the city. | UN | وقال ضباط الشرطة الذين شهدوا توقيف أرمندو أن ضباطاً في البحرية اختطفوه وأخذوه إلى القاعدة البحرية خارج المدينة. |
That same day, the victim's family went to the naval base. They were told that no civilians were detained there. | UN | وفي نفس اليوم، ذهبت أسرة الضحية إلى القاعدة البحرية حيث أُخبرت بعدم وجود مدنيين محتجزين هناك. |
Her husband is stationed at our naval base in Yokosuka, Japan. | Open Subtitles | يتمركز زوجها في القاعدة البحرية لدينا في يوكوسوكا، اليابان |
Sly, while we're waiting for the admiral to get here, link up to the naval base's operating system. | Open Subtitles | ماكر، بينما نحن في انتظار الأدميرال للوصول الى هنا، ربط لنظام التشغيل القاعدة البحرية في. |
Assign two of the boys to stow the money back at the naval base. | Open Subtitles | أرسلوا شخصان ليذهبوا بالمال إلى القاعدة البحرية |
His fingerprints were found at the scene of a 1973 explosion at naval base San Diego. | Open Subtitles | بصماته عثر عليها في مسرح الأحداث تفجيرات القاعدة البحرية بسان دييغو سنة 1973 |
Up ahead in that naval base is a dolphin training facility. | Open Subtitles | في تلك القاعدة البحرية تقع منشاة تدريب الدلافين |
Abu Zubaydah, Ramzi Binalshibh, and 11 other terrorists in CIA custody, have been transferred to the US naval base at Guantanamo Bay. | Open Subtitles | أبو زبيدة، يَصْدمُ بينالشيب، و11 إرهابي آخرون في رعايةِ وكالة المخابرات المركزيةِ، حُوّلَ إلى القاعدة البحرية الأمريكية في خليجِ غوانتامو. |
When you get a Norwegian passport, apply for a job at the naval base. | Open Subtitles | وعندما تحصلين على جواز سفر نرويجي، تقدمي إلى وظيفة في القاعدة البحرية |
Secondly, up to 500 Iraqi personnel dismantled prefabricated buildings in the former naval base and removed the parts and other items. | UN | ثانيا، قام عدد يصل الى ٥٠٠ فرد عراقي بتفكيك المباني الجاهزة الصنع في القاعدة البحرية السابقة، الواقعة أيضا في اﻷراضي الكويتية، ونقل أجزائها وموادها اﻷخرى. |
Although some were returned to Haiti, a large number were taken to the United States naval base at Guantánamo Bay, Cuba, where their asylum applications were pre-screened by immigration officers. | UN | ورغم أن بعض هؤلاء أعيدوا الى هايتي، فقد أخذ عدد كبير الى القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة في خليج غوانتانامو بكوبا، حيث أجرى موظفو الهجرة استعراضا مسبقا لطلبات اللجوء التي تقدموا بها. |
Back in high school, every weekend my girlfriends and I would hang out near the Navy base. | Open Subtitles | سابقًا في الثانوية كل نهاية أسبوع نذهب أنا وصديقاتي الى مكان قريب من القاعدة البحرية |
Resulting in the completion and submission of a land-based construction design to the Inspector-General of the Haitian National Police and donors for approval; the completion of the construction design of the maritime base in the South Department remains pending | UN | أسديت المشورة وأسفرت عن إكمال وتقديم تصميم لتشييد بناء على الأرض إلى المدير العام للشرطة الوطنية الهايتية والمانحين من أجل اعتماده. ولا تزال عملية تصميم تشييد القاعدة البحرية في المقاطعة الجنوبية معلقة |
Not only are there forces and equipment permanently stationed in that facility, on pretext of training activities, but the base has been strengthened at various times and there have been several attempts to get rid of the civilian personnel. | UN | وإلى جانب القوات والمعدات التي جرى نقلها إلى القاعدة البحرية لتظل بها بصفة دائمة، كانت تُرسَل تعزيزات على فترات مختلفة إلى القاعدة بدعوى إجراء تدريبات، كما بذلت محاولات في عدة مناسبات لإجلاء موظفيها المدنيين. |
What can you tell me about this visit to the Marine base at Quantico? | Open Subtitles | ماذا سوف تخبريني حول هذه الزيارةِ إلى القاعدة البحرية في كوانتيكو؟ |