resolutions entitled " Human rights and extreme poverty " : | UN | القرارات المعنونة " حقوق اﻹنسان والفقر المدقع " : |
resolutions entitled " Extreme poverty " : 1988/47, and " Human rights and extreme poverty " 1993/44; | UN | القرارات المعنونة " الفقر المدقع: ٨٨٩١/٧٤، وعنوان: " حقوق اﻹنسان والفقر المدقع " : ٣٩٩١/٤٤؛ |
resolutions entitled " Human rights and extreme poverty " : 1989/10, 1990/15, 1991/14, 1992/11, 1993/13, 1994/12, 1995/16 and 1996/10; | UN | القرارات المعنونة: " حقوق اﻹنسان والفقر المدقع " : ٩٨٩١/٠١، و٠٩٩١/٥١، و١٩٩١/٤١، و٢٩٩١/١١، و٣٩٩١/٣١، و٤٩٩١/٢١، و٥٩٩١/٦١، و٦٩٩١/٠١؛ |
resolutions entitled " Human rights and extreme poverty " : 1992/27, 1993/35, 1994/41 and 1995/28. | UN | القرارات المعنونة: " حقوق اﻹنسان والفقر المدقع " : ٢٩٩١/٧٢، و٣٩٩١/٥٣، و٤٩٩١/١٤، و٥٩٩١/٨٢. |
Since then the General Assembly has regularly considered and adopted by consensus resolutions entitled " Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security " . | UN | ومنذ ذلك الحين ظلت الجمعية العامة تنظر بصورة منتظمة في القرارات المعنونة " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في إطار الأمن الدولي " واعتماد تلك القرارات بتوافق الآراء. |
Draft resolutions entitled " Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People " , " Division for Palestinian Rights of the Secretariat " , " Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat " and " Peaceful settlement of the question of Palestine " | UN | مشاريع القرارات المعنونة " اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف " ، و " شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة " ، و " البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة بشأن قضية فلسطين " و " تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية " |
Open-ended meeting on the draft resolutions entitled " Role of science and technology in the context of international security and disarmament " , " Reducing nuclear danger " , " Convention on the prohibition of the use of nuclear weapons " and " Terrorism and weapons of mass destruction " | UN | اجتماع مفتوح حول مشاريع القرارات المعنونة " دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح " و " خفض الخطر النووي " و " اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية " و " الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل " |
59. By resolutions entitled " Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms " 76 the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit a report on the effective implementation of such measures. | UN | 59 - وبموجب القرارات المعنونة " تدابير لتقييد النقل غير المشروع للأسلحة التقليدية واستعمالها " (76)، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في جملة أمور، أن يقدم تقريرا عن التنفيذ الفعلي لهذه التدابير. |
At every session of the General Assembly since 1994, Russia has supported resolutions entitled " Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba " . | UN | وفي جميع دورات الجمعية العامة منذ عام 1994، أيدت روسيا القرارات المعنونة " ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا " . |
20. Annually, the UN Member States are joining the efforts aimed at the universalization of the Convention and its annexed Protocols through the adoption, without a vote, of the respective resolutions entitled " Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects " . | UN | 20- ما برحت الدول الأعضاء في الأمم المتحدة تنضم سنوياً إلى الجهود الرامية إلى تحقيق انضمام جميع الدول إلى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها من خلال اعتماد كل من القرارات المعنونة " اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر " دون تصويت. |
I have taken the floor to introduce the draft resolutions entitled " Regional disarmament " , " Conventional arms control at the regional and subregional levels " and " Confidence-building measures in the regional and subregional context " , contained in documents A/C.1/63/L.8, A/C.1/63/L.9 and A/C.1/63/L.10, respectively. | UN | لقد أخذت الكلمة لأتولى عرض مشاريع القرارات المعنونة " نزع السلاح الإقليمي " ، و " تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي " ، و " تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي " ، الواردة في الوثائق A/C.1/63/L.8 و A/C.1/63/L.9 و A/C.1/63/L.10، على الترتيب. |
During the current session, Egypt will submit three traditional draft resolutions entitled " Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East " , " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " and " Prevention of an arms race in outer space " . | UN | وستتقدم مصر خلال هذه الدورة بثلاثة مشاريع قرارات إلى اللجنة، وهي مشاريع القرارات المعنونة " إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط " ، و " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " و " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " . |
Informal informal consultations on the draft resolutions entitled " Human rights and unilateral coercive measures " , " Enhancement of international cooperation in the field on human rights " and " The right to development " (under agenda item 68 (b)) (convened by the delegation of Cuba (on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM))) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشاريع القرارات المعنونة " حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد " و " تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان " و " الحق في التنمية " (في إطار البند 68 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كوبا (باسم حركة عدم الانحياز)) |
Informal informal consultations on the draft resolutions entitled " Human rights and unilateral coercive measures " , " Enhancement of international cooperation in the field on human rights " and " The right to development " (under agenda item 68 (b)) (convened by the delegation of Cuba (on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM))) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشاريع القرارات المعنونة " حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد " و " تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان " و " الحق في التنمية " (في إطار البند 68 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كوبا (باسم حركة عدم الانحياز)) |
Informal informal consultations on the draft resolutions entitled " Human rights and unilateral coercive measures " , " Enhancement of international cooperation in the field on human rights " and " The right to development " (under agenda item 68 (b)) (convened by the delegation of Cuba (on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM)) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشاريع القرارات المعنونة " حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد " و " تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان " و " الحق في التنمية " (في إطار البند 68 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كوبا (باسم حركة عدم الانحياز)) |
Informal informal consultations on the draft resolutions entitled " Human rights and unilateral coercive measures " , " Enhancement of international cooperation in the field on human rights " and " The right to development " (under agenda item 68 (b)) (convened by the delegation of Cuba (on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM))) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشاريع القرارات المعنونة " حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد " و " تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان " و " الحق في التنمية " (في إطار البند 68 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كوبا (باسم حركة عدم الانحياز)) |
Informal informal consultations on the draft resolutions entitled " Human rights and unilateral coercive measures " , " Enhancement of international cooperation in the field on human rights " and " The right to development " (under agenda item 68 (b)) (convened by the delegation of Cuba (on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM))) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشاريع القرارات المعنونة " حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد " و " تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان " و " الحق في التنمية " (في إطار البند 68 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كوبا (باسم حركة عدم الانحياز)) |
Informal informal consultations on the draft resolutions entitled " Human rights and unilateral coercive measures " , " Enhancement of international cooperation in the field on human rights " and " The right to development " (under agenda item 68 (b)) (convened by the delegation of Cuba (on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM))) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشاريع القرارات المعنونة " حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد " و " تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان " و " الحق في التنمية " (في إطار البند 68 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كوبا (باسم حركة عدم الانحياز)) |
Informal informal consultations on the draft resolutions entitled " Human rights and unilateral coercive measures " , " Enhancement of international cooperation in the field on human rights " and " The right to development " (under agenda item 68 (b)) (convened by the delegation of Cuba (on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM))) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشاريع القرارات المعنونة " حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد " و " تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان " و " الحق في التنمية " (في إطار البند 68 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كوبا (باسم حركة عدم الانحياز)) |
However, in recent years there had been a movement by the General Assembly to reach out to the private sector, notably in a series of resolutions entitled " Towards global partnerships " . | UN | ومن ناحية أخرى، ففي السنوات الأخيرة كان هناك تحرك من جانب الجمعية العامة للتواصل مع القطاع الخاص، وبالأخص من خلال مجموعة من القرارات المعنونة " نحو إقامة شراكات عالمية " . |