ويكيبيديا

    "القرار بالصيغة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • resolution as
        
    The Committee then adopted the draft resolution, as orally cor-rected. UN اعتمــدت اللجنــة بعد ذلك مشــروع القرار بالصيغة التي نُقح بها.
    His delegation therefore supported the text of the draft resolution as contained in the report. UN ولذا يؤيد وفد بلاده نص مشروع القرار بالصيغة الواردة في التقرير.
    The Group of 77 and China was now requesting the Committee to take action, at its next meeting, on the draft resolution as originally submitted. UN وتطلب الآن مجموعة الـ 77 والصين من اللجنة أن تتخذ إجراء في جلستها القادمة بشأن مشروع القرار بالصيغة التي تم تقديمه بها.
    His delegation supported the draft resolution as introduced and would not accept any further weakening of the text. UN وأعلن أن وفده يؤيد مشروع القرار بالصيغة التي عرض بها ولن يقبل أي مزيد من الإضعاف للنص.
    The Committee adopted the draft resolution, as introduced by the Chairman. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار بالصيغة التي عرضه بها الرئيس.
    A text of the draft resolution, as orally revised, was circulated in an informal paper. UN وجرى توزيع نص مشروع القرار بالصيغة المنقحة شفويا في ورقة غير رسمية.
    For the text of the resolution as adopted, see chapter I. UN وللاطلاع على نص القرار بالصيغة التي اعتُمد بها، انظر الفصل الأول.
    For the text of the resolution as adopted, see chapter I. UN وللاطلاع على نص القرار بالصيغة التي اعتُمد بها، انظر الفصل الأول.
    For the text of the resolution as adopted, see chapter I. UN وللاطلاع على نص القرار بالصيغة التي اعتُمد بها، انظر الفصل الأول.
    For the text of the resolution as adopted, see chapter I. UN وللاطلاع على نص القرار بالصيغة التي اعتُمد بها، انظر الفصل الأول.
    The Committee, then, adopted the draft resolution as further orally revised. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بالصيغة التي نقح بها شفويا مرة أخرى.
    The Committee then adopted the draft resolution, as further orally revised. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بالصيغة التي نقح بها شفويا من جديد.
    It further decided to request you to implement the resolution as adopted. UN كما أنها قررت أن تطلب إليكم تنفيذ القرار بالصيغة التي اتُخذ بها.
    I would request that the Secretariat make the corresponding correction in the resolution as adopted. UN وأطلب من اﻷمانة أن تقوم بالتصويبات اللازمة في نص القرار بالصيغة التي اعتمد بها.
    18. Also at the same meeting, the Council adopted the draft resolution, as orally revised. UN 18 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار بالصيغة المنقحة شفويا.
    18. Also at the same meeting, the Council adopted the draft resolution, as orally revised. UN 18 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار بالصيغة المنقحة شفويا.
    In a change from its position in the past, Australia had abstained from voting, in order to reflect its concern that the resolution as framed did not adequately recognize Israel's legitimate security needs and right to defend itself. UN وفي تغيير لموقفها الذي اتخذته في السابق، امتنعت أستراليا عن التصويت تعبيرا عن قلقها من أن القرار بالصيغة التي وضع بها لا يعترف بشكل كاف باحتياجات إسرائيل الأمنية المشروعة وبحقها في الدفاع عن النفس.
    18. At the same meeting, the Council adopted the draft resolution, as orally corrected. UN 18 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بالصيغة المصححة شفويا.
    19. Also at the same meeting, the Council adopted the draft resolution, as orally corrected. UN 19 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار بالصيغة المصححة شفويا.
    18. At the same meeting, the Council adopted the draft resolution, as orally corrected. UN 18 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بالصيغة المصححة شفويا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد