After arriving in Hungary in the fourteenth and fifteenth centuries, the Gypsies led a nomadic life until the eighteenth century. | UN | فقد جاؤوا إلى هنغاريا في القرنين الرابع عشر والخامس عشر، وظلوا يعيشون حياة البداوة حتى القرن الثامن عشر. |
Sugar production dominated the island's economy during the seventeenth and eighteenth centuries. | UN | وقد هيمن إنتاج السكر على اقتصاد الجزيرة خلال القرنين السابع عشر والثامن عشر. |
The Department also published a discussion paper on the history of the Jews in Europe in the eighteenth and nineteenth centuries. | UN | كما نشرت الإدارة ورقة مناقشة عن تاريخ اليهود في أوروبا في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر. |
We've come to the place where we joke about the idea of the devil. With the Horns, and the tail, and all that. | Open Subtitles | ـ أتينا للمكان الذي نمزح فيه عن فكرة الشيطان ذو القرنين و الذيل و كل ذلك |
A jab from those Horns, even a kick from those legs could badly injure him. | Open Subtitles | دكّة بهذين القرنين أو ركلة من تلك الأرجل كفيلان بإصابته للغاية. |
In spite of them, the world has been -- at least in the past two centuries -- characterized primarily by economic growth and growing prosperity. | UN | وبالرغم منها اتسم العالم بصفة رئيسية، على الأقل في القرنين الماضيين، بالنمو الاقتصادي والرخاء المتزايد. |
Sugar production dominated the island's economy during the seventeenth and eighteenth centuries. | UN | وقد هيمن إنتاج السكر على اقتصاد الجزيرة خلال القرنين السابع عشر والثامن عشر. |
Mr. Gates is recognized as one of the people who have had the greatest influence on society in the twentieth and twenty-first centuries. | UN | ومن المعترف به أن السيد غيتس هو واحد من الناس الذين كان لهم أكبر تأثير في المجتمع في القرنين العشرين والحادي والعشرين. |
Islam spread extensively in the tenth to twelfth centuries. | UN | وانتشر الإسلام سريعا في الفترة الممتدة بين القرنين العاشر والثاني عشر بعد الميلاد. |
In the fourteenth and fifteenth centuries, the Kazakh language developed out of the Kypchak group of Turkic languages. | UN | وفي القرنين الرابع عشر والخامس عشر، انفصلت اللغة الكازاخية عن مجموعة لغات كيبتشاك المنبثقة عن اللغات التركية. |
As a bridge between the twentieth and twenty-first centuries, it will prepare us for entering a new century and a new millennium. | UN | فهي، باعتبارها جسرا بين القرنين العشرين والحادي والعشرين، ستعدنا لدخول قرن جديد وألفية جديدة. |
It must be noted that, in the course of the last two centuries, Central Asia was the subject of a bitter struggle among the big Powers over spheres of influence. | UN | وتلزم ملاحظة أنه في أثناء القرنين الماضيين أصبح وسط آسيا موضع نزاع حاد بين القوى العظمى من أجل مناطق النفوذ. |
A large number of solutions to these classic problems have been developed over the last two centuries. | UN | ووضع عدد كبير جدا من الحلول لهذه المشاكل الكلاسيكية على مدى القرنين اﻷخيرين. |
Over the last two centuries, our peoples and our region have resisted with heroism, dignity and stoicism the onslaught of the cruel system that governs us. | UN | وخلال القرنين الماضيين، قاومت شعوبنا ومنطقتنا ببطولة وكرامة وجلد هجمة النظام الوحشي الذي كان يحكمنا. |
Sugar production dominated the island's economy during the seventeenth and eighteenth centuries. | UN | وقد هيمن إنتاج السكر على اقتصاد الجزيرة خلال القرنين السابع عشر والثامن عشر. |
One-horn demons like myself always get eaten by those who have two or three Horns. | Open Subtitles | الشياطين ذوى القرون الواحدة، مثلى، هم الذين دوما يصبحون غذاء الشياطين ذوى القرنين او الثلاثة قرون |
You're hilarious. You can thank Two Horns for tonight's hot meal. | Open Subtitles | أنت مضحك، بوسعك أن تشكر (ذو القرنين) على الوجبة الساخنة |
Well, at least we have the vaccine Two Horns wants. We're almost done. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل لدينا المصل الذي يريده (ذو القرنين)، أوشكنا على الإنتهاء |
Maybe we forget what we owe Two Horns. | Open Subtitles | لربما من الأفضل أن ننسى ما ندين لـ(ذو القرنين) |
The period from the thirteenth to fifteenth century is linked with the history of Genghis Khan's Golden Horde. | UN | وكانت الفترة الممتدة بين القرنين الثالث عشر والخامس عشر مرتبطة بتاريخ القبائل الذهبية لجنكيزخان. |