ويكيبيديا

    "القوات المسلحة لجمهورية الكونغو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Armed Forces of the Democratic Republic of
        
    • Congolese armed forces
        
    • Forces armées de la République démocratique du
        
    • of FARDC
        
    • the Armed Forces of the Democratic Republic
        
    • troops
        
    • FARDC to
        
    • FARDC are
        
    • FARDC and
        
    • FARDC with
        
    • occupied by FARDC
        
    With other international partners of the United Nations, we are participating in the training of the Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo. UN كما نشارك، بالتعاون مع شركاء آخرين في إطار الأمم المتحدة، في تدريب القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Certain demining and awareness-raising operations have been carried out by the military engineers of the Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo. UN ونفذ مهندسون عسكريون من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية عمليات معينة لإزالة الألغام والتوعية.
    The Attorney-General of the Republic The Auditor-General of the Congolese armed forces UN المراجع العام لحسابات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Sustainable integration of combatants from former armed groups into the Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) UN إدماج المقاتلين السابقين المنتمين إلى الجماعات المسلحة إدماجا مستداما في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Furthermore, MONUSCO together with the United Nations Children's Fund and non-governmental organizations undertook sensitization and outreach activities for the benefit of FARDC, armed groups and members of civil society. UN وعلاوة على ذلك، قامت البعثة بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمات غير حكومية بأنشطة توعية وتواصل لفائدة القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، والجماعات المسلحة وأعضاء المجتمع المدني.
    The Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo put on display proof of the presence of Rwandan troops in Rumangabo UN القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية تقدم أدلة على وجود قوات رواندية في رومانغابو
    Training and mentoring of the Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo in support of security sector reform UN تدريب وإرشاد القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية دعما لإصلاح قطاع الأمن
    Monitoring on these borders is expected to be strengthened with the recent deployment of an additional brigade of the Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo. UN ومن المتوقع تعزيـز مراقبة هذه الحدود مع نشـر لـواء إضافي من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية مؤخـرا.
    At least 150 foreign combatants have been killed in operations conducted by the Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo (FARDC). UN وقُتل ما لا يقل عن 150 مقاتلا أجنبيا في عمليات شنتها القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    :: Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo UN :: القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية،
    The Commander of the Congolese armed forces UN قائد القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    As recently as last week, a Congolese armed forces (FARDC) officer was killed in clashes. UN وفي الأسبوع الماضي، لقي أحد ضباط القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية حتفه في المواجهات.
    Involvement of the Congolese armed forces in gold exploitation UN ضلوع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في أعمال استغلال الذهب
    Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) UN القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Operational support and training for the Forces armées de la République démocratique du Congo UN دعم عمليات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وتدريبها
    Strengthening of FARDC capacities and protection of at-risk populations UN تعزيز قدرات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وحماية السكان المعرضين للخطر
    There have also been new recruitments of children by integrated FARDC troops. UN وكانت هناك حالات تجنيد أطفال جديدة أيضاً من جانب القوات المدمجة في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    :: 400 company months of joint operations with FARDC to reduce the threat of armed groups UN :: 400 شهر من العمليات المشتركة للسرايا مع كتائب القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية للحد من التهديد الذي تمثله الجماعات المسلحة المحلية
    Furthermore, lists of reported high-level perpetrators within FARDC are being assembled as a basis for collecting evidence for possible prosecutions. UN علاوة على ذلك، يجري وضع قوائم بالجناة المبلغ عنهم والذين هم من الرتب العليا في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية كأساس لجمع الأدلة من أجل المحاكمات الممكنة.
    Among those arrested, 20 FARDC and two Police nationale congolaise elements were convicted. UN ومن بين المعتقلين، أُدين 20 عنصرا من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، وعنصران من الشرطة الوطنية الكونغولية.
    He warned the Council of the dangerousness of ADF and insisted on the need for FARDC, with the support of MONUSCO, to neutralize all armed groups under the framework of the protection of civilians. UN وحذر المجلس من خطورة القوات الديمقراطية المتحالفة وشدد على ضرورة قيام القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، بدعم من البعثة، بتحييد كل الجماعات المسلحة في إطار حماية المدنيين.
    Also in Jomba, the Nyakakiza Primary School is reportedly occupied by FARDC. UN وفي جومبا أيضا تحتل القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، حسبما يتردد، مدرسة نياكاكيزا الابتدائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد