But I let a lot of things happen that I shouldn't have. | Open Subtitles | لكني سمحت بحدوث الكثير من الامور التي لم يجب ان تحدث |
I don't know. a lot of things have to happen first. Some people will wanna talk to you. | Open Subtitles | لا اعرف ، الكثير من الامور يجب ان تحدث اولاً ، بعض الاشخاص سوف يتحدثون اليكم |
We used to talk about a lot of things at night. | Open Subtitles | نحن كنا نتحدث حول الكثير من الامور عادة في الليل |
I've done a lot of stuff that I'm not proud of, | Open Subtitles | لقد قمت بعمل الكثير من الامور اللتي لست فخورة بها |
It's just... it's just that there's so much we don't know | Open Subtitles | انه فقط .. انه فقط هناك الكثير من الامور نجهلها |
Yeah, there's a lot on my mind with my Dad and Maggie coming back. | Open Subtitles | نعم، هناك الكثير من الامور في عقلي مع أبي وعودة ماغي. |
I have many matters to attend to at Cachtice. | Open Subtitles | عندي الكثير من الامور لأقوم بتحضيرها |
-'Cause I got scared. There were so many things that I wanted to tell her. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الامور التي لم ارد ان اخبرها اياها |
And we didn't like a lot of things about it. | Open Subtitles | ولم نكن مثل الكثير من الامور حول هذا الموضوع. |
Yeah, you know, it's a lot of things going on right now. | Open Subtitles | نعم، تعرفين هناك الكثير من الامور تجري الآن |
Thought I quit a lot of things. 8:00? | Open Subtitles | ظننت بأني أقلعت عن الكثير من الامور. الثامنة ؟ |
There's a lot of things in this world we don't understand. | Open Subtitles | هناك الكثير من الامور في هذا العالم لا نفهمها |
a lot of things... a lot of reasons that... that can happen. | Open Subtitles | الكثير من الامور, والأسباب التي تسبب هذا |
He's done a lot of things that he's not proud of. | Open Subtitles | يتم ديه الكثير من الامور التي لا نفخر به. |
Listen, I got a lot of things in store for you, my brother. | Open Subtitles | إسمع ، أنا حصلت على الكثير من الامور في السوق لك يا أخي |
Well, I've worked at the Parks Department for six years, and I've handled a lot of things that I'm proud of. | Open Subtitles | حسنا ، لقد عملت في قسم الحدائق لمدة ستة سنوات ، ولقد عالجت الكثير من الامور التي انا فخور بها. |
Honey, I got a lot of stuff coming up in the next few months. | Open Subtitles | عزيزي, لدي الكثير من الامور اللتي ستحدث في الاشهر القادمة |
There's a lot of stuff going on around here, and it'd be nice to have some cash on hand for an emergency. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الامور تحدث هنا و سيكون من الرائع الحصول على بعض المال في يدك لـحالات الطوارئ |
There's so much I need to tell him, but he's taking over the company and he's gonna be a father, and why is everyone trying to steal our damn joy? | Open Subtitles | هنالك الكثير من الامور احتاج ان اخبره بهت لكنه يدير الشركة و سيصبح أب و لماذا يحاول الجميع سرقة سعادتنا؟ |
I've had a lot on my mind lately. | Open Subtitles | كَان لدي الكثير من الامور على بالي مؤخراً |
There are many matters that require your attention. | Open Subtitles | هناك الكثير من الامور التى تحتاج عنايتك |
There're so many things that can wall us in. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الامور التي تحجزنّا بداخلها. |
Dad, I do a lot of stuff for you -- almost everything. | Open Subtitles | أبي , لقد فعلت الكثير من الامور من أجلك تقريبا كل شئ |