ويكيبيديا

    "الكثير من التحديات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • many challenges
        
    • many of the challenges
        
    • lot of challenges
        
    • numerous challenges
        
    • challenging
        
    Moreover, the many challenges facing the world called for coordinated solutions based on a coherent moral vision of the world. UN وعلاوة على ذلك، يتطلب الكثير من التحديات التي تواجه العالم حلولا منسَّـقة تستند إلى رؤية أخلاقية متسقـة للعالم.
    Young people in Kenya, and indeed many from elsewhere in our region, face many challenges. UN ويواجه الشباب في كينيا، وفي الواقع، في أماكن عديدة من منطقتنا، الكثير من التحديات.
    While there are many challenges and obstacles that face young people today, a sense of optimism for the future is evident. UN وفي حين توجد الكثير من التحديات والعوائق التي تواجه الشباب اليوم، فإن هناك شعوراً واضحاً بالتفاؤل بالمستقبل.
    Young people in Zambia face many challenges in accessing financial support from lending institutions. UN يواجه الشباب في زامبيا الكثير من التحديات في الحصول على الدعم المالي من مؤسسات الإقراض.
    Despite all this progress, it is clear that many challenges remain. UN وعلى الرغم من إحراز هذا التقدم، من الواضح أن الكثير من التحديات لا تزال ماثلة.
    We owe an answer to those who are still dying in absurd wars from another age, while humankind has so many challenges to face. UN وندين بتقديم رد للذين ما زالوا يموتون في حروب تافهة من عصر آخر، في حين يتعين على البشرية أن تواجه الكثير من التحديات.
    many challenges remain, however. UN على أنه لا يزال هناك الكثير من التحديات القائمة.
    In other words, it faces many challenges. UN وبمعنى آخر، يواجه تعميم الوصول إلى الرعاية الكثير من التحديات.
    Although they enjoyed undeniable opportunities, they also faced many challenges and difficulties. UN وعلى الرغم من أنهم يتمتعون بفرص لا يمكن إنكارها، فإنهم يواجهون أيضا الكثير من التحديات والصعوبات.
    Much had been achieved but the international community must make even greater efforts in order to cope with the many challenges that remained. UN لقد أنجز الكثير ولكن يتعين على المجتمع الدولي أن يبذل جهودا أكبر بغرض مواكبة الكثير من التحديات الباقية.
    Maintaining peace and security is a multidimensional task subject to the many challenges that our Organization is called upon to address. UN إن صون السلام والأمن مهمة متعددة الأبعاد وتواجهها الكثير من التحديات المطلوب من منظمتنا أن تتصدى لها.
    There are many challenges which we must address. UN إن هناك الكثير من التحديات التي يجب أن نتعامل معها.
    many challenges remain to be addressed, however. UN ومع ذلك، يبقى هناك الكثير من التحديات الواجب التصدي لها.
    In other words, it faces many challenges. UN وبمعنى آخر، يواجه تعميم الوصول إلى الرعاية الكثير من التحديات.
    Despite the fact that the final provision of the Bonn Agreement has been implemented, many challenges remain in Afghanistan. UN وعلى الرغم من حقيقة أنه تم تنفيذ الحكم النهائي من أحكام اتفاق بون، فلا تزال أفغانستان تواجه الكثير من التحديات.
    A great deal has been achieved in some areas, but many challenges remain. UN وقد حققنا الكثير من الإنجازات في بعض المجالات، ولكن ما زال أمامنا الكثير من التحديات.
    Yet many challenges remain. UN ومع ذلك، ما زال هناك الكثير من التحديات الباقية.
    However, they also realized that many challenges remained. UN ولكنهم أدركوا أيضاً وجود الكثير من التحديات التي ما زالت قائمة.
    So many of the challenges we face are global. UN ويكتسي الكثير من التحديات التي نواجهها طابعا عالميا.
    The point is, there's a lot of challenges ahead. Open Subtitles الأمر هو أن هناك الكثير من التحديات أمامنا
    Indeed, the UPR offers the ROK an opportunity to explore ways to identify and overcome numerous challenges and limitations. UN ومما لا شك فيه أن هذا الاستعراض يمنح جمهورية كوريا فرصة لاستكشاف السبل التي تمكنها من تحديد الكثير من التحديات والقيود والتغلب عليها.
    At the same time, the gap between law and implementation remains wide and challenging. UN وفي الوقت نفسه، لا تزال الفجوة بين القانون وتنفيذه كبيرة وتطرح الكثير من التحديات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد