However, the eruption caused temporary disruption of electricity and water supplies. | UN | بيد أن الثوران أحدث انقطاعا مؤقتا في إمدادات الكهرباء والمياه. |
The adoption of a decision to provide villages with electricity and water. | UN | إصدار قرار بتوصيل الكهرباء والمياه النقية للقرى المحرومة. |
Most ministries have been destroyed, as has key infrastructure, including electricity and water supplies. | UN | فقد دمرت معظم الوزارات، وكذلك البُنى التحتية الرئيسية، بما في ذلك إمدادات الكهرباء والمياه. |
The increase in the provision for utilities takes into account requirements to the Government of Kuwait for the consumption of electricity and water. | UN | وتأخذ الزيادة في الاعتماد المخصص للمرافق، في الاعتبار الاحتياجات اللازمة لحكومة الكويت لاستهلاك الكهرباء والمياه. |
Electric power and water supply, housing, sanitation, transportation and communications | UN | توفير الكهرباء والمياه والمأوى والنقل والصرف الصحي والاتصالات |
In terms of loss in infrastructure, a significant portion of the country’s telecommunications system, as well as the distribution of electricity and water, were heavily affected. | UN | وفيما يتعلق بالخسائر في البنية اﻷساسية، لحقت أضرار فادحة بجزء كبير من شبكة الاتصالات السلكية واللاسلكية في البلد، وكذلك مرافق توزيع الكهرباء والمياه. |
Deficient electricity and water supplies raise costs, curtail production and thereby discourage investment. | UN | كما أن نقص إمدادات الكهرباء والمياه يرفع التكاليف ويقلل من اﻹنتاج، مما لا يشجع على الاستثمار. |
Eventually the regulation of the electricity and water Sectors will also be brought under the Public Utilities Commission. | UN | وسيصبح قطاعا الكهرباء والمياه أيضا في نهاية المطاف تابعين لهذه اللجنة. |
People were flocking to cities without any basic amenities, including electricity and water. | UN | يتدفق الناس إلى المدن دون توفر أي مرافق أساسية، بما في ذلك الكهرباء والمياه. |
Israel's attack on Gaza's only power plant had severely limited electricity and water supplies. | UN | ولقد حد الهجوم الذي قامت به إسرائيل على محطة الكهرباء الوحيدة في غزة بشدة من إمدادات الكهرباء والمياه. |
Following Israel's attack on Gaza's only electric-power plant, electricity and water supplies had all but ceased. | UN | وعقب الهجوم الإسرائيلي على محطة الطاقة الكهربائية الوحيدة في غزة، توقفت إمدادات الكهرباء والمياه تقريبا. |
The catalogue of such punishment was extensive and included the destruction of electricity and water supplies, the bombardment of public buildings and restrictions on the freedom of movement. | UN | وقائمة هذا العقاب واسعة النطاق وتتضمن تدمير إمدادات الكهرباء والمياه وقصف المباني العامة وتقييد حرية التنقل. |
The consequent disruption of electricity and water supplies served to further worsen humanitarian conditions. | UN | وزاد انقطاع إمدادات الكهرباء والمياه من الأوضاع الإنسانية سوءاً. |
Eventually, the regulation of the electricity and water sectors will also be brought under the Commission. | UN | وسيصبح قطاعا الكهرباء والمياه أيضا في نهاية المطاف تابعين لهذه اللجنة. |
His Excellency Mr. Talal Mubarak Al Ayaar, Minister for Social Affairs and Labour, Minister for electricity and water of Kuwait | UN | معالي السيد طلال مبارك الأجعر، وزير الشؤون الاجتماعية والعمل، ووزير الكهرباء والمياه في الكويت |
His Excellency Mr. Talal Mubarak Al Ayaar, Minister for Social Affairs and Labour, Minister for electricity and water of Kuwait | UN | معالي السيد طلال مبارك العيار، وزير الشؤون الاجتماعية والعمل، ووزير الكهرباء والمياه في الكويت |
The employer was the Ministry of electricity and water of Kuwait (“MEW”). | UN | وكان صاحب العمل هو وزارة الكهرباء والمياه في الكويت. |
At the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, Felten & Guilleaume Energietechnik AG had two contracts with the Ministry of electricity and water of Kuwait ( " MEW " ) for the supply of cables. | UN | وكانت هذه الشركة قد أبرمت، وقت غزو العراق واحتلاله للكويت، عقدين مع وزارة الكهرباء والمياه في الكويت لتوريد الكبلات. |
Marginal expansion had also been seen in the services sector, including electricity and water, transport and government services. | UN | كما شهد قطاع الخدمات توسعا هامشيا شمل خدمات الكهرباء والمياه والنقل والخدمات الحكومية. |
This would include troop-contributing-country-provided tentage, limited sanitation, power and water production. | UN | وهذه تشمل الخيام التي توفرها البلدان المساهمة بقوات، وصرفا صحيا محدودا، وإنتاج الكهرباء والمياه. |
In these letters, Furukawa states its readiness to supply the attached list of tools and equipment to MEW. | UN | وتعلن الشركة، في هذين الخطابين، استعدادها لإمداد وزارة الكهرباء والمياه بالأدوات والمعدات المدرجة في القائمة المرفقة. |