ويكيبيديا

    "الكوبري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • bridge
        
    That's our guy. That's him. At the bridge, the cemetery, the ATM. Open Subtitles هذا هو عند الكوبري ، فى المقبرة عند ماكينة الصراف الالى
    Then go over the bridge, over to the vehicle checkpoint. Open Subtitles ثم الي الكوبري, الي ان تصل الي نقطه التفتيش.
    No mention of a struggle nor a traffic incident on the bridge nor a body falling into the Potomac. Open Subtitles لا آثار لعراك لا حوادث على الكوبري لا احد سقط في نهر البوتوماك
    And, once you get a look at my bridge you're gonna wanna throw yourself off of your bridge. Open Subtitles و حينما تلقي نظرة علي الكوبري خاصتي ستريد ان ترمي نفسك من الكوبري خاصتك
    Maybe not for this bridge, but definitely for the next one. Open Subtitles ربما لا لهذا الكوبري لكن بالتأكيد للقادم
    You know, hey, Violet, this bridge is not finished yet. Open Subtitles تعلم ، هاك يا عنيف هذا الكوبري لم ينتهي بعد
    Wanted to see how last night's bridge accident was being managed. Open Subtitles أردت أن أرى كَيف يتم التَعامل مع حادِثة البارِحة على الكوبري.
    When we get on the bridge, we'll put fire to the city and get the president out of power. Open Subtitles عندما نطأ علي الكوبري. سوف نطلق النار ناحية المدينة ونجرد الرئيس من القوة.
    When I get back here, this bridge better be cleared. Open Subtitles عندما اعود الي هنا.. يجب ان يخلي الكوبري
    Once we blow that bridge, everyone who's on this side of it is on their own. Open Subtitles عندما نقوم بتجير الكوبري, كل شخص علي هذا الجانب في مدينته
    You go straight ahead, and you make a left over the bridge. Open Subtitles تذهب مباشرة الى الأمام ثم يسارا الى الكوبري
    No, I bet you it's those kids that hang out at the steel bridge. Open Subtitles لا .. أراهن بأنهم هؤلاء الأطفال الذين يلعبون بجانب الكوبري الفولاذي
    We're to greet the target at the base of the bridge at 0800. Open Subtitles علينا أن نحيي الهدف على قاعدة الكوبري على 0800
    It's not that we don't appreciate the new bridge, the canal..., ...all you've done for us, but... Open Subtitles ليس لأننا لا نقدر عملك في الكوبري الجديد والقناة وكل ما فعلته من أجلنا
    Under the bridge by the river... How did you know it was an ambush? Open Subtitles تحت الكوبري عند النهر كيف عرفت أنه كمين؟
    I'll go cut some rope from the bridge to make a harness. Open Subtitles وأنا سأقطع حبلاً من الكوبري كي أصنع لجاماً لحمل الكريستالات
    We lost too many crystals off the bridge. Open Subtitles لقد فقدنا الكثير من الكريستالات عند الكوبري
    You go straight ahead and make a left over the bridge. Open Subtitles تذهب مباشرة الى الأمام ثم يسارا الى الكوبري
    - That bridge was well chosen. Open Subtitles ـ تم إختيار ذلك الكوبري بعناية
    They had a van waiting under the bridge. Open Subtitles كانت لديهم شاحنة تنتظر تحت الكوبري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد