However, only the Costa Rican Sports Institute, the Institute for Municipal Promotion and Support and National Child Welfare Agency responded. | UN | غير أنه لم ترد ردود سوى من المعهد الكوستاريكي للرياضة، ومعهد تشجيع البلديات وتعزيزها والهيئة الوطنية لرعاية الأطفال. |
The second gender equity policy for the Costa Rican educational system is now being developed. | UN | ويجري حالياً إعداد السياسة العامة الثانية للعدل بين الجنسين من أجل نظام التعليم الكوستاريكي. |
1978: Director, Costa Rican Institute of Water Supply and Sewerage Systems | UN | ٨٧٩١: مدير المعهد الكوستاريكي لقنوات جر المياه وشبكات المجارير. |
It pointed out that under the Costa Rican legal system, administrative proceedings and, where appropriate, constitutional proceedings may also be initiated against the State. | UN | وبينت الحكومة، أن أحكام القانون الكوستاريكي تقضي بأنه يمكن إقامة دعوى إدارية بحق الدولة، كما يمكن إقامة دعوى دستورية بحقها، حسب الاقتضاء. |
After-care is an area in which, for example, the Costa Rican Investment and Development Board (CINDE) has had success. | UN | وتعد الرعاية البعدية مجالا نجح فيه على سبيل المثال مجلس الاستثمار والتنمية الكوستاريكي. |
Lastly, it was necessary to ensure that government programmes had the support of Costa Rican society. | UN | وقالت أخيرا إن من الضروري كفالة أن تجد برامج الحكومة مساندة من المجتمع الكوستاريكي. |
For these purposes, the forms produced by the Costa Rican Drug Institute shall be utilized. " | UN | وتحقيقا لهذه الأغراض، تستخدم النماذج التي يحددها المعهد الكوستاريكي للمخدرات. |
The constitutional framework and the current legislation reflect the standards of Costa Rican society for the protection of human life. | UN | شكل كل من الإطار الدستوري والتشريعات الحالية انعكاساً لقواعد المجتمع الكوستاريكي في موضوع حماية حياة الإنسان. |
Costa Rica considered it an honour to host the institution founded by the late Costa Rican President Carazo Odio. | UN | ويشرف كوستاريكا أن تستضيف تلك المؤسسة، التي أسسها الرئيس الكوستاريكي الراحل كارازو أوديو. |
Costa Rican legislation criminalizes the production, possession, and distribution of child pornography, whether or not a computer is involved. | UN | ويُجرّم القانون الكوستاريكي إنتاج المواد الإباحية التي يظهر فيها أطفال وحيازتها وتوزيعها، سواء تم استخدام حاسوب في ذلك أم لم يتم. |
178. Other activities of the Costa Rican Tourist Institute are aimed at monitoring accessibility in tourism enterprises that offer services in Costa Rica. | UN | 178- وتستهدف الأنشطة الأخرى للمعهد الكوستاريكي للسياحة رصد التسهيلات الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة في المشاريع السياحية التي تقدم خدمات في كوستاريكا. |
The National Council for Rehabilitation and Special Education held two meetings with the architect of the Costa Rican Sports Institute and representatives of the construction company in order to make recommendations on the accessibility of the stadium. | UN | وقد عقد المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص اجتماعين مع المهندس المعماري التابع لمعهد الرياضة الكوستاريكي وممثلي الشركة التي تقوم بالبناء من أجل وضع توصيات بشأن إمكانية الوصول إلى الاستاد. |
The Government recognizes however that it still faces a challenge in ensuring the necessary arrangements are in place for the integration of the refugees into Costa Rican society until durable solutions are found for them. | UN | بيد أن الحكومة تعترف بأنها مازلت تواجه تحدياً من حيث التأكد من اتخاذ كل الترتيبات اللازمة لإدماج اللاجئين في المجتمع الكوستاريكي ريثما يتم إيجاد حلول دائمة لهم. |
Overall, a Costa Rican is more than three times likely to die in a sudden violent road crash than a Northern European. | UN | وعموماً، فإن فرصة وفاة الكوستاريكي في حادث عنيف مفاجئ من حوادث الطرق تزيد على مثيلتها بالنسبة لمواطن من أوروبا الشمالية بأكثر من ثلاث مرات. |
However, it remains concerned that, in practice, these rights are not sufficiently implemented at the various levels of Costa Rican society. | UN | ومع ذلك، فإنها تظل قلقة نظراً لأن هذه الحقوق من الناحية العملية ما زالت لم تنفذ بما فيه الكفاية على مختلفة مستويات المجتمع الكوستاريكي. |
1988—1991: President, Costa Rican Academy of International Law | UN | ٨٨٩١-١٩٩١: رئيس المجمع الكوستاريكي للقانون الدولي. |
Diagnostic Study on the Situation of Women in the Costa Rican Economy - 1992. | UN | دراسة تشخيصية لحالة المرأة في الاقتصاد الكوستاريكي - ١٩٩٢. |
23. The subject of child prostitution has attained high levels of complexity within Costa Rican society. | UN | 23- لقد بلغ موضوع بغاء الأطفال مستويات عالية من التعقيد داخل المجتمع الكوستاريكي. |
However, it remains concerned that, in practice, these rights are not sufficiently implemented at the various levels of Costa Rican society. | UN | إلا أن اللجنة لا تزال تشعر بالقلق لأن هذه الحقوق ما زالت من الناحية العملية غير منفذة بالقدر الكافي على مختلف مستويات المجتمع الكوستاريكي. |
The economic burden, as was mentioned by the Minister of Costa Rica and the Minister of Jamaica, is very high and climbing. | UN | إن العبء الاقتصادي، كما ذكر الوزير الكوستاريكي والوزير الجامايكي، كبير للغاية ومتصاعد. |