ويكيبيديا

    "الكُتّاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • writers
        
    • writer
        
    • authors
        
    writers were paid a penny a word, So hey had to write a lot to make money. Open Subtitles كان الكُتّاب يتقاضون قِرشاً عن الكلمة الواحدة, فكان عليه أن يكتب كثيراً للحصول على المال.
    writers wouldn't sell many books if they told how it really is. Open Subtitles الكُتّاب لا يَبِيعوا العديد مِنْ الكُتُبِ إذا أخبروا كَمْ انة حقيقي.
    Well, actually, writers and serial killers are very similar. Open Subtitles حسناً، في الواقع أن الكُتّاب والسفاحين متشابهين جداً
    I got this number under fertility in the writer's Guild Health Manual. Open Subtitles لدي هذا الرقم مُسجل تحت عيادة للخصوبة في دليل الكُتّاب للصحة
    But nowadays, most authors, they're scared shitless to do something like that. Open Subtitles ولكن هذه الأيام، معظم الكُتّاب خائفون من فعل شيء كهذا
    My, my. I thought all writers were big-nosed and mushy. Open Subtitles لقد أعتقدت أن كل الكُتّاب لديهم أنف كبير وناضجين.
    I wanted the experience. You know, it's what writers do. Open Subtitles لقد أردت التمرس, تعلم بإن هذا ما يفعله الكُتّاب
    - The works of academic writers and opinions of the relevant ministries such as a Ministry of Justice or of legal research institutes. UN أعمال الكُتّاب الأكاديميين وآراء الوزارات ذات الصلة، مثل وزارة العدل، أو معاهد البحوث القانونية.
    We've had many great writers here over the past decade. Open Subtitles أتى إلينا الكثير من الكُتّاب الكبار على مدى العقد الماضي
    You did something that writers find really hard to do, which is, you know, find a voice. Open Subtitles يجدهُ الكُتّاب شيئاً صعب فعله و الذي هو , أيجاد صوت
    Well, the writers and I wanted to get TGS jackets, but the guy in accounting says that we can't have the jackets. Open Subtitles الكُتّاب وأنا أردنا الحصول على سُتر للبرنامج لكن الرجل في قسم المحاسبة يقول لا
    One of her passions was helping young writers. She got me a position at the Network Fellowship Program. Open Subtitles أحد هواياتها كانت مساعدة الكُتّاب الشباب وأحضرت لي وظيفة في شبكة برنامج المنح
    It gives me no pleasure to deny you of the right to read one of the great writers of the 20th century, but... Open Subtitles أنا لست سعيدة بحرمانكم من أحد أعظم الكُتّاب فى القرن العشرين
    All of us undomesticated writers eventually make our way out here to the Great Salt Lick. Open Subtitles جميعنا، ككتاب ثائرين، ينتهي بنا الحال بالعمل هنا، في قِبْلَة الكُتّاب جميعا.
    I have found that writers are a-a particularly needy group. Open Subtitles أجد بأن الكُتّاب على وجه الخصوص محتاجين جدا
    After the Vienna Conference, writers discussed the question whether the rejection of draft article 38 at the Vienna Conference means that the possibility of a modification of a treaty by subsequent practice of the parties was thereby excluded. UN وبعد مؤتمر فيينا، تناول الكُتّاب بالنقاش مسألة ما إذا كان رفض مشروع المادة 38 في مؤتمر فيينا يعني استبعاد إمكانية تعديل المعاهدة عن طريق الممارسة اللاحقة التي تتبعها الأطراف.
    The National Council of the National Union of writers and Artists of Cuba (UNEAC) consists of 136 members, 43 of them women, representing 32% of the total. UN ويتألف المجلس الوطني لاتحاد الكُتّاب والفنانين الكوبيين من 136 عضواً منهم 43 امرأة، وهو ما يمثل 32 في المائة من مجموع الأعضاء.
    — payments to Australian writers under the Public Lending Right Fund in recognition that income is lost as a result of multiple use of books from public libraries; UN - تقديم مدفوعات إلى الكُتّاب اﻷستراليين في إطار صندوق حق اﻹعارة العام اعترافا بما يخسرونه من دخل نتيجة للاستعمال المتعدد المرات للكتب من المكتبات العامة؛
    I remember when I was younger, me and all my writer friends, we, like... Open Subtitles أذكر عندما كنت أصغر, أنا وكل أصدقائي الكُتّاب, كنا مثل..
    He's the kind of writer that has strong opinions about world leaders, making him persona non grata in a half dozen countries. Open Subtitles إنّه نوعٌ من الكُتّاب ذوي الرأي القويّ عن زُعماء العالم .ممّا يجعله شخصًا غير مرغوب فيه بعددٍ من البلدان
    authors of foreign origin read excerpts of their work and discussed with students, educators and scientists their experience with multilingualism. UN وقام الكُتّاب ذوو الأصول الأجنبية بقراءة مقتطفات من أعمالهم، وتناقشوا مع الطلاب وأساتذة التربية والعلماء عن تجربتهم مع تعدد اللغات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد