Summarize major changes brought about by the new law or regulation | UN | يرجى تلخيص التغييرات الرئيسية التي أسفر عنها القانون الجديد أو اللائحة التنظيمية الجديدة |
The issuance of the implementing regulation on legal aid and legal assistance | UN | إصدار اللائحة التنظيمية للعون القضائي والمساعدة القضائية. |
A regulation on the organization of appeal courts and courts of first instance | UN | اللائحة التنظيمية للمحاكم الاستئنافية والابتدائية؛ إصدار اللائحة التنظيمية لقانون التوثيق. |
promulgation of the Higher Council of the Judiciary Regulations; | UN | إصدار اللائحة التنظيمية لمجلس القضاء الأعلى. |
UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Model Regulations. | UN | توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل البضائع الخطرة، اللائحة التنظيمية النموذجية. |
A regulation on the organization of the Supreme Council of the Judiciary | UN | إصدار اللائحة التنظيمية لمجلس القضاء الأعلى. |
The 1992 regulation enforces source nation export controls at the external borders of European Union member States. | UN | وتنفّذ اللائحة التنظيمية لعام 1992 ضوابط التصدير لبلد المصدر في الحدود الخارجية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
Summarize major changes brought about by the new law or regulation: | UN | يرجى تلخيص التغييرات الرئيسية التي أسفر عنها القانون الجديد أو اللائحة التنظيمية الجديدة: |
This regulation is binding in its entirety and directly applicable in Portugal. | UN | وهذه اللائحة التنظيمية مُلزمة برمتها ومطبقة بصورة مباشرة في البرتغال. |
In principle the regulation repeats provisions of the ISPS Code. | UN | ومن ناحية المبدأ، فإن اللائحة التنظيمية تكرر أحكام المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية. |
Preparations to adopt a Council regulation are in an advanced stage. | UN | وقد وصلت الأعمال التحضيرية لاعتماد اللائحة التنظيمية للمجلس إلى مرحلة متقدمة. |
The necessary regulation for the Terrorism Prevention Act was under preparation. | UN | وكانت اللائحة التنظيمية اللازمة لقانون منع الإرهاب قيد الإعداد. |
After the adoption of the relevant European Union Council regulation, all legal instruments will be automatically applied to Slovak national legislation. | UN | وبعد أن يعتمد مجلس الاتحاد الأوروبي اللائحة التنظيمية ذات الصلة، ستطبق جميع الصكوك القانونية تلقائيا على القوانين المحلية السلوفاكية. |
After the adoption of the IAS regulation the application of accounting systems was spread as illustrated in the following figure: | UN | وبعد اعتماد اللائحة التنظيمية لمعايير المحاسبة الدولية انتشر تطبيق النُظم المحاسبية على النحو المبين في الشكل التالي: |
The organization of the Ministry of the Interior of the Republic of Serbia is defined by the regulation on the Internal Organization of the MUP of the RS. | UN | ويتحدد تنظيم وزارة داخلية جمهورية صربيا بموجب اللائحة التنظيمية المتعلقة بالتنظيم الداخلي لوزارة داخلية جمهورية صربيا. |
Amend the table of contents to reflect the amendments to the various parts of the Model Regulations as appropriate. | UN | يعدل جدول المحتويات وفقاً للتعديلات المدخلة على شتى أجزاء اللائحة التنظيمية النموذجية حسب الاقتضاء. |
Draft amendments to the Model Regulations annexed to the eleventh revised EDITION | UN | مشروع تعديلات على اللائحة التنظيمية النموذجية بشأن نقل البضائع الخطرة، |
Draft amendments to the Model Regulations annexed to the tenth revised EDITION | UN | مشــروع تعديــلات على اللائحة التنظيمية النموذجية المرفقة بالطبعة العاشرة |
MODEL Regulations ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS | UN | اللائحة التنظيمية النموذجية لنقل البضائع الخطرة |
Committee Member from the Supreme Justice Court Committee, which made the Regulations from the Judiciary School Studies | UN | عضو في لجنة محكمة العدل العليا التي أعدت اللائحة التنظيمية لمعهد الدراسات القضائية |
Articles 29 and 50 (III) of the Regulations Act | UN | المادة 29 و الفقرة الفرعية الثالثة من المادة 50 من اللائحة التنظيمية. |
The court found that different rules did not apply and that the CBIR did not provide for recognition and enforcement of foreign judgements against third parties. | UN | وقد وجدت المحكمة أنه ليست هناك قواعد مختلفة منطبقة وأن اللائحة التنظيمية الخاصة بالإعسار عبر الحدود لعام 2006 لا تقضي بالاعتراف بالأحكام الأجنبية ضد الأطراف الثالثة وإنفاذها. |