ويكيبيديا

    "اللازمة لوضع السياسات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for policymaking
        
    • for policy-making
        
    • to develop policies
        
    • for policy
        
    • for making policy
        
    Subprogramme 2. Services for policymaking and treaty adherence: UN البرنامج الفرعي 2، الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات:
    Services for policymaking and treaty adherence UN الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    Services for policymaking and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    Services for policy-making and treaty adherence UN الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    Services for policy-making and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    83. Birth registration is essential for compiling vital statistics that are needed to develop policies and implement services. UN 83- وتسجيل الولادات أمر أساسي لتجميع بيانات الحالة المدنية اللازمة لوضع السياسات العامة وإيتاء الخدمات.
    Services for policymaking and treaty adherence: consolidated programme budget for 2006-2007 UN الخدمات اللازمة لوضع السياسات والامتثال للمعاهدات
    Services for policymaking and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    Services for policymaking and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    Services for policymaking and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد
    Services for policymaking and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    Services for policymaking and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    Services for policymaking and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    The deliverables will furthermore improve access to, and the management of, existing knowledge and data and guide the generation of knowledge needed for policymaking and decision-making at various scales. UN وستؤدّي النواتج كذلك إلى تحسين سبل الحصول على المعارف والبيانات القائمة وإدارتها وستوجه توليد المعارف اللازمة لوضع السياسات واتخاذ القرارات على مختلف المستويات.
    Subprogramme 2. Services for policymaking and treaty adherence UN البرنامج الفرعي 2 - الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    Services for policy-making and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    Services for policy-making and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    Services for policy-making and treaty adherence UN تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات
    The dialogue between the research and the policy communities should seek to focus on both the long-term and the short-term topics required for policy-making. UN وينبغي أن يسعى الحوار بين أوساط البحوث وأوساط السياسات إلى التركيز على كل من المواضيع الطويلة والقصيرة الأجل اللازمة لوضع السياسات.
    In order to fulfil its mandate, it will have the technical and managerial freedom to develop policies, activities, strategies and programmes deriving from the Act. UN وستتمتع تلك الوكالة بالحرية في المجالين الفني والإداري، اللازمة لوضع السياسات والاستراتيجيات والأنشطة والبرامج المستقاة من القانون، من أجل الوفاء بمتطلبات ولايتها.
    As the information obtained is passed from the local to the national and regional levels, efforts must be undertaken to identify relevant experience and draw lessons for policy. UN ولا بد، مع انتقال المعلومات المتحصل من المستوى المحلي إلى المستويين الوطني والإقليمي، أن تبذل جهود لتحديد الخبرات ذات الصلة، واستنباط الدروس اللازمة لوضع السياسات.
    (ii) Paragraph 13.6 (a) should read, " Research and analytical work to increase knowledge and understanding of drug and crime issues and to expand the evidence base for making policy and operational decisions " ; UN ' 2` يكون نص الفقرة 13-6 (أ) ، كما يلي: " إجراء أبحاث وتحليلات لزيادة المعرفة بمسائل المخدرات والجريمة وفهمها وتوسيع قاعدة الأدلة اللازمة لوضع السياسات العامة واتخاذ القرارات التنفيذية " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد