Subprogramme 2. Services for policymaking and treaty adherence: | UN | البرنامج الفرعي 2، الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات: |
Services for policymaking and treaty adherence | UN | الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
Services for policymaking and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
Services for policy-making and treaty adherence | UN | الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
Services for policy-making and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
83. Birth registration is essential for compiling vital statistics that are needed to develop policies and implement services. | UN | 83- وتسجيل الولادات أمر أساسي لتجميع بيانات الحالة المدنية اللازمة لوضع السياسات العامة وإيتاء الخدمات. |
Services for policymaking and treaty adherence: consolidated programme budget for 2006-2007 | UN | الخدمات اللازمة لوضع السياسات والامتثال للمعاهدات |
Services for policymaking and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
Services for policymaking and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
Services for policymaking and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد |
Services for policymaking and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
Services for policymaking and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
Services for policymaking and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
The deliverables will furthermore improve access to, and the management of, existing knowledge and data and guide the generation of knowledge needed for policymaking and decision-making at various scales. | UN | وستؤدّي النواتج كذلك إلى تحسين سبل الحصول على المعارف والبيانات القائمة وإدارتها وستوجه توليد المعارف اللازمة لوضع السياسات واتخاذ القرارات على مختلف المستويات. |
Subprogramme 2. Services for policymaking and treaty adherence | UN | البرنامج الفرعي 2 - الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
Services for policy-making and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
Services for policy-making and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
Services for policy-making and treaty adherence | UN | تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات |
The dialogue between the research and the policy communities should seek to focus on both the long-term and the short-term topics required for policy-making. | UN | وينبغي أن يسعى الحوار بين أوساط البحوث وأوساط السياسات إلى التركيز على كل من المواضيع الطويلة والقصيرة الأجل اللازمة لوضع السياسات. |
In order to fulfil its mandate, it will have the technical and managerial freedom to develop policies, activities, strategies and programmes deriving from the Act. | UN | وستتمتع تلك الوكالة بالحرية في المجالين الفني والإداري، اللازمة لوضع السياسات والاستراتيجيات والأنشطة والبرامج المستقاة من القانون، من أجل الوفاء بمتطلبات ولايتها. |
As the information obtained is passed from the local to the national and regional levels, efforts must be undertaken to identify relevant experience and draw lessons for policy. | UN | ولا بد، مع انتقال المعلومات المتحصل من المستوى المحلي إلى المستويين الوطني والإقليمي، أن تبذل جهود لتحديد الخبرات ذات الصلة، واستنباط الدروس اللازمة لوضع السياسات. |
(ii) Paragraph 13.6 (a) should read, " Research and analytical work to increase knowledge and understanding of drug and crime issues and to expand the evidence base for making policy and operational decisions " ; | UN | ' 2` يكون نص الفقرة 13-6 (أ) ، كما يلي: " إجراء أبحاث وتحليلات لزيادة المعرفة بمسائل المخدرات والجريمة وفهمها وتوسيع قاعدة الأدلة اللازمة لوضع السياسات العامة واتخاذ القرارات التنفيذية " ؛ |