The General Assembly has thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it today. | UN | بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها اليوم. |
The General Assembly thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The General Assembly thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The General Assembly thus concluded consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Third Committee that are before it today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم يكن هناك اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها اليوم. |
The Assembly has concluded the reports of the Third Committee that were before it today. | UN | لقد اختتمت الجمعية النظر في تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها اليوم. |
The General Assembly thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The General Assembly has thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The Assembly thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The Assembly thus concluded its consideration of all the reports from the Third Committee before it. | UN | وبهذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The Assembly has thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | بذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The General Assembly thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The General Assembly thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة النظر في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The Assembly has thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وتكون بذلك الجمعية قد فرغت من نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The Assembly thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The General Assembly thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The General Assembly thus concluded its consideration of the reports of the Third Committee before it. | UN | واختتمت الجمعية العامة بذلك نظرها في تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The General Assembly thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت النظر في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The Acting President: The General Assembly has thus concluded its consideration of all the reports of the Third Committee before it. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بذلك تكـــــون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |
The President (interpretation from French): If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Third Committee that are before it today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إذا لم يكـــن هنــاك اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعيـــة العامـــة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها اليوم. |
The Acting President: The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of all the reports of the Third Committee that were before it. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في كافة تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها. |