ويكيبيديا

    "المادّة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of article
        
    • material
        
    • matter
        
    • substance
        
    • by article
        
    • an article
        
    • to article
        
    • in article
        
    • the article
        
    • that article
        
    • which article
        
    Several cases have examined the relation of article 55 to the requirement in article 14 that a proposal to conclude a contract must expressly or implicitly fix or make provision for determining the price. UN وقد تفحّصت عدة سوابق قضائيّة علاقة المادّة 55 باشتراط المادّة 14 بأنّ أي اقتراح بإبرام عقد ينبغي أن يذكر فيه الثمن أو يتضمّن أحكاماً صريحة أو ضمنيّة لتحديد ثمن البضائع.
    Numerous cases apply the rules of article 8 to the interpretation of a party's statements or other conduct before the conclusion of a contract. UN وتطبّق عدّة سوابق قضائيّة أحكام المادّة 8 على تفسير بيانات أحد الطرفين أو أي سلوك آخر قبل إبرام العقد.
    So if this black material was a manufactured shell Open Subtitles إذن لو أن هذه المادّة السوداء كانت مصنعة
    If you're looking for material, you're dating the right man. Open Subtitles إذا كنت تبحثين عن المادّة فأنتِ تواعدين الرجل المناسب
    Ferrocene. It's a compound used in negative matter rings. Open Subtitles الفيروسين، مركب يستعمل في صناعة حلقات المادّة السلبية
    The solid nature of matter has long puzzled physicists. Open Subtitles لطالما حيّرت حــــالة المادّة الصلبة علماء الفيزياء طويلاً.
    The current theory that predicts the existence of the Higgs boson offers no explanation for this strange substance. Open Subtitles النظرية الحالية التي تتنبأ بوجود الهيغزبوزون، لا تُقدّم أي تفسير لهذه المادّة الغريبة.
    Another court also found that, to the extent the price formula of article 55 might be applicable, the parties had derogated from that formula by their agreement. UN وقرّرت محكمة أخرى أنّ الفريقين حادا باتفاقهما عن صيغة السعر الواردة في المادّة 55، بقدر ما يمكن تطبيق تلك الصيغة.
    The provisions of article 18 have also been applied to matters not covered by the Sales Convention. UN كما طبّقت أحكام المادّة 18 على قضايا لا تشملها اتفاقيّة البيع.
    By virtue of article 23 a contract is concluded when the acceptance becomes effective. UN وبحكم المادّة 23 يبرم العقد عندما يصبح القبول نافذاً.
    Only the latter are within the scope of article 41, whereas the former are governed by article 42 of the Convention. UN ولا تدخل سوى الأخيرة في نطاق المادّة 41، في حين تحكم الأولى المادّة 42 من الاتفاقيّة.
    The provisions of article 43 parallel in many ways the notice requirement and defence thereto that articles 39 and 40 establish with respect to breaches of article 35. UN وتماثل أحكام المادّة 43 بطرق عديدة مطلب الإشعار والدفاع الذي تقيمه المادّتان 39 و40 فيما يتعلّق بالإخلال بالمادّة 35.
    Well, if you're going to reprogram human genetic material, you need a delivery system, and nothing works better than virus. Open Subtitles حسنٌ، إن كنتَ ستعيد برمجة المادّة الوراثيّة البشريّة، فإنّكَ تحتاج إلى نظام توصيل ولا شيء أفضل من الفيروس.
    I trust you gentlemen have reviewed the material in preparation for today. Open Subtitles أعتقد يا سادة أنني أوضحتُ لكم المادّة والتجهيزات لهذا اليوم
    This is an obvious attempt by the defense to get material to the jury that has not been admitted in court. Open Subtitles فهذه محاولةٌ واضحه من الدفاع للحصول على مادةٍ دسمه لأجل هيئة المحلّفين وأن هذه المادّة لم يُعترف بها.
    This is an obvious attempt by the defense to get material to the jury that has not been admitted in court. Open Subtitles فهذه محاولةٌ واضحه من الدفاع للحصول على مادةٍ دسمه لأجل هيئة المحلّفين وأن هذه المادّة لم يُعترف بها.
    You know, we got enough material here for one hell of a book. Open Subtitles تَعْرفُ، أصبحنَا كافيَ المادّة هنا ليا له من كتاب.
    I guess they really do have concentrated dark matter. Open Subtitles اعتقد انهم يعرفون كيفية صنع المادّة المظلمة المركزّة
    We never had the recipe for concentrated dark matter. Open Subtitles لم نملك ابداً وصفة المادّة المركزّة المظلمة
    Because the wormhole is stable at both ends, matter and energy in their future is unaffected. Open Subtitles لأنّ الثقب الدودي مُستقرّ عند كِلا الطرفين، المادّة والطاقة في مستقبلهم غير مُتأثر.
    What remains, the last substance in his dying breath that should be the soul. Open Subtitles و ما تبقّى، المادّة الأخيرة في أنفاسه المحتضرة، لا بدّ أنّها الروح.
    Whether a counter-offer is accepted is then determined by article 18. UN وتحدّد المادّة 18 بعد ذلك إذا ما كان الإيجاب المضادّ مقبولاً.
    7. According to article 12 of the Convention, the principle of freedom from form requirements does not per se apply where one party has its relevant place of business in a State that made an article 96 declaration. UN 7- وفقاً للمادة 12 من الاتفاقيّة، لا ينطبق مبدأ التحرّر من متطلّبات الشكل بحدّ ذاته على الحالات التي يكون فيها مكان العمل ذو الصلة لأحد الطرفين في دولة صدر عنها إعلان تجاه المادّة 96.
    Pursuant to article 29, contracts modifying a sales contract also fall within the substantive sphere of application of the Convention. UN وعملاً بأحكام المادّة 29، تقع أيضاً العقود التي تعدّل المبيعات ضمن المجال الأساسيّ لتطبيق الاتفاقيّة11.
    Table 3: Current Status of Licensing Systems in article 5 Countries Fully Implemented UN الجدول 3: الوضع الحالي لأنظمة إصدار التراخيص في بلدان المادّة 5
    Opposing views exists as to the effects of the article 96 reservation. UN وتوجد آراء متعارضة بشأن تأثيرات التحفّظ على المادّة 96.
    The court then stated that article 13 of the Convention is applicable only to international sales contracts and should not be applied by analogy to lease or other contracts. UN وذكرت المحكمة بعد ذلك أنّ المادّة 13 من الاتفاقيّة لا تطبّق إلا على عقود البيع الدوليّ ويجب ألا تطبّق بالقياس على الإجارة أو أي عقود أخرى.
    In another case,, that same court reaffirmed its view according to which article 13 of the Convention cannot be applied by analogy, justifying it on the grounds that article 13 contains an exception and that exceptions have always to be interpreted restrictively. UN وفي سابقة قضائيّة أخرى، أعادت تلك المحكمة نفسها التأكيد على رأيها الذي لا يمكن بمقتضاه تطبيق المادّة من الاتفاقيّة بالقياس، مبرّرة ذلك على أساس أنّ المادّة 13 تحتوي على استثناء وأنّ الاستثناءات تفسّر دائماً بصورة تقييديّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد