| Bulgaria: problem of Mafia, which uses poorest of the poor | UN | بلغاريا: وجود المافيا التي تستخدم أفقر الناس حق المرأة |
| The foundation published books by and about Judge Giovanni Falcone and his family and about the Mafia. | UN | قامت المؤسسة بنشر كتب وضعها القاضي جيوفاني فالكوني وأسرته وكتب وضعت عنهما وكتب عن المافيا. |
| So, we eliminated the Mafia being a possible suspect. | Open Subtitles | لذلك قمنا بإستبعاد عصابات المافيا من دائرة الشبهة |
| The Russian mob must've sprung for one hell of a lawyer. | Open Subtitles | لا بد أن المافيا الروسية وكلت لك محامياً بارعاً جداً. |
| With the Mafia's strict Sicilian code still in place, | Open Subtitles | مع صرامة المافيا دستور صقلية لايزال في محله |
| It's the birth of the modern American Mafia, and it all began more than two decades earlier. | Open Subtitles | إنها ولادة المافيا الأمريكية الحديثة كل شيء قد بدأ منذ أكثر من عقدين من الزمن |
| Local Mafia boss was almost killed in an explosion. | Open Subtitles | رئيس المافيا المحلية على الأغلب قُتل في الأنفجار |
| 63 days with the Mafia. I saw some messed-up stuff. | Open Subtitles | لـ63 يوم مع المافيا, لقد رأيت بعض الامور الفضيعة |
| This guy was some kind of Russian Mafia reject. | Open Subtitles | هذا الرجل كان أحد رجال المافيا الروسية المعارضة |
| Our victim was in league with the Irish Mafia. | Open Subtitles | وكان لدينا ضحية في الدوري مع المافيا الايرلندية. |
| Are you rehearsing for some really bad Mafia movie? | Open Subtitles | هل أنت التمرين فيلم المافيا لبعض سيئة حقا؟ |
| And the real way the Silicon Mafia finances their empire becomes clear. | Open Subtitles | والطريقة الصحيحة التي يقوم بها سليكون المافيا بالتمويل غدت إمبراطوريتهم واضحة. |
| He runs half the russian Mafia in south florida. | Open Subtitles | إنه يدير نصف المافيا الروسية في جنوب فلوريدا |
| I won't embarrass the Bureau, much less your department, which accepted tons of money and equipment from the Russian Mafia. | Open Subtitles | أنا لن احرج المكتب ، ناهيك عن إدارتك ، التي قبلت طن من المال والمعدات من المافيا الروسية |
| Mafia against Bumpy. It's hood against hood, on the inside. | Open Subtitles | المافيا في مواجهة بامبي وحي ضد حي في الواقع |
| You grabbed the dope hustle up here from the Mafia. | Open Subtitles | لقد انتزعت نشاط المخدرات من المافيا في هذه الأنحاء |
| You knew the Mafia cats would come after me, didn't you? | Open Subtitles | لقد كنت تعرف أن رجال المافيا ستسعى ورائي أليس كذلك؟ |
| I did it to make them think it was mob related. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك لأجعلهم يظنون بأنّ هذا من عمل المافيا |
| What about his deal with Joey Fountain and the mob? | Open Subtitles | ماذا عن اتفاقه مع جوي فونتين و المافيا ؟ |
| You're asking me to help you fuck over the mob. | Open Subtitles | انت تطلبين منى ان اساعدك فى ان تخدعى المافيا |
| Tell that Mafioso I know something he can whack. | Open Subtitles | أخبر فتى المافيا ذلك أنني أعلم شيء يُمكنه ضربه |
| You know, the sports gambling world in those days was run by scumbag mobsters. | Open Subtitles | اعلم مراهنات الرياضة في تلك الايام تدار من قبل حثالة المافيا |
| That rap sheet doesn't say "mobster." | Open Subtitles | . ورقة الراب تلك لا تقول بأنه من المافيا |
| Lastly, the growing role of mafias and corruption rings should be carefully monitored, since their members are recruited from among the most disadvantaged. | UN | وأخيراً، ينبغي مراقبة تزايد دور الفساد وأنواع المافيا التي تجند أفرادها من بين أكثر الناس فقراً. |
| A Pax mafiosa in Mexico? | News-Commentary | سلام المافيا في المكسيك |
| He called the anti-mafia Agency from a phone booth. | Open Subtitles | يدعي نفسه بمكافح المافيا ووسيلة اتصاله كبائن الاتصال. |