Several training programmes have been conducted and an " Amerindian Act Made Simple " brochure was published and distributed to all leaders and community members, which provided a non-technical explanation of the law. | UN | ونُفّذ عدد من البرامج التدريبية ونُشرت مطبوعة " قانون الهنود الأمريكيين المبسّط " ووُزّعت على زعماء المجتمع المحلي وأفراده كافة، لتقديم شرح غير تقني لهذا القانون. |
Several training programmes have been conducted and an " Amerindian Act Made Simple " brochure was published and distributed to all leaders and community members, which provided a non-technical explanation of the law. | UN | ونُفّذ عدد من البرامج التدريبية ونُشرت مطبوعة " قانون الهنود الأمريكيين المبسّط " ووُزّعت على زعماء المجتمع المحلي وأفراده كافة، لتقديم شرح غير تقني لهذا القانون. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر إصدارات المقرّ من الوثائق. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
71. The simplified reporting form will include the following elements: | UN | 71 - ويتألف النموذج المبسّط للإبلاغ من العناصر التالية: |
Table 1. Comparative summary of baseline, streamlined and HDI TRAC-1 allocation models | UN | موجز مقارن لنموذج خط الأساس والنموذج المبسّط والنموذج القائم على دليل التنمية البشرية للتخصيص المتعلق بالفئة 1 |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
Through the e-Subscription programme based on RSS (which stands for Really Simple Syndication), the latest documents issued at Headquarters can be accessed readily. | UN | فعن طريق نظام الاشتراك الإلكتروني القائم على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة على آخر الوثائق الصادرة في المقر. |
It was suggested that alternative modes, especially simplified modes, should be further explored, and that consideration should also be given to developing separate procedures for suspension and termination. | UN | واقتُرحت مواصلة استكشاف طرائق بديلة، ولا سيما المبسّط منها، والنظر أيضا في وضع إجراءات مستقلة للتعليق والإنهاء. |
Progress was depicted as being generally good in the Board's streamlined analysis, although that was perhaps misleadingly positive compared to country implementation. | UN | وقد اعتُبر التقدّم جيدا بصورة عامة في التحليل المبسّط الذي أجراه المجلس ولو أن هذا التحليل قد يكون مضللا في إيجابيته في ضوء التنفيذ القطري. |