| Such a claim is a sheer manifestation of the arrogant behaviour of a country which asserts might as right. | UN | ولا يعدو هذا الادعاء أن يكون أحد مظاهر السلوك المتعجرف لبلد يؤكد أن القوة حق من الحقوق. |
| I'll be honest, I always thought he was an arrogant little shit whose books were vapid and hackneyed. | Open Subtitles | سأكون صادقا، وأنا دائما يعتقد انه كان القرف قليلا المتعجرف كانت الكتب التي التافهة المعتادة والمبتذلة. |
| It is a dark hour, and your arrogant belief that you are capable of anything has only made it darker. | Open Subtitles | إنه وقت عصيب واعتقادك المتعجرف بأنك قادر على فعل أي شيء جعلك تمر بوقت أصعب |
| And then that smug idiot's speech was a 20-minute ode to himself. | Open Subtitles | بعدها خطاب ذلك المتعجرف الأحمق كان قصيدة لـ20 دقيقة عن نفسه. |
| Show yourself, you smug, grand-standing dandy. | Open Subtitles | أظهر نفسك، أيها المتعجرف والمدهش بشكل كبير |
| That smug prick would want this moment all for himself. | Open Subtitles | ذلك المتعجرف الوضيع يريد هذه اللحظة لنفسه |
| You're dead already, you arrogant son of a bitch. | Open Subtitles | إعتبر نفسك ميتاً يا إبن العاهرة المتعجرف |
| And your arrogant belief you are capable of anything has only made it darker. | Open Subtitles | واعتقادك المتعجرف بأنك قادر على فعل أي شيء، جعلك تمر بوقت أصعب |
| In which case, Barton, you've been bamboozled by our lying, arrogant employee worse than I've been. | Open Subtitles | وفي هذه الحالة يا بارتون لقد كنت مخدوع من قِبل موظــفنا المتعجرف الكذاب أسوأ مما كنت عليه. |
| I am more concerned with the billions of people who will die because of your arrogant, adolescent ego! | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر ببلايين الناس الذين سيموتون بسبب كبرياء مراهقتك المتعجرف |
| I am more concerned with the billions of people who will die because of your... arrogant adolescent ego! | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر ببلايين الناس الذين سيموتون بسبب كبرياء مراهقتك المتعجرف |
| You want to quit smoking, you arrogant prick? Do you? | Open Subtitles | أتريد أن تقلع عن التدخين أيها المتعجرف الحقير أتريد ذلك؟ |
| My problem is that you are the same pompous, dismissive, arrogant prick that you've always been. | Open Subtitles | مشكلتي أنّك ذات المتعجرف الجاهل المتغطرس الحقير كما أنت دائمًا. |
| You have no idea how many times I thought about punching that bastard in his smug face. | Open Subtitles | لا فكرة لديك كم مرة فكرت بلكم ذلك الحقير في وجهه المتعجرف |
| Very same smug, little Cunty grin across his ugly face. | Open Subtitles | المتعجرف ذاته، بإبتسامته الساقطة التي تعلو وجهه القبيح. |
| And the instant that you even show the slightest crack in that smug facade, I'll be there. | Open Subtitles | وفورما يظهر أقلّ تقلقل على هذا الوجه المتعجرف سأكون حاضرًا |
| But you haven't had one conversation with me since you told me you never wanted to see my smug face again. | Open Subtitles | ولكنك لم تقومي تتكلمي معي لو مره منذ ان قلتي لي لا تريدين رؤيه وجهي المتعجرف مره اخرى |
| There is no way we are speaking to that smug, duplicitous talking scarf. | Open Subtitles | مع ذلك الوشاح المتعجرف المنافق الناطق إذا فعلتم هذا من أجلي |
| Do prisoners have the right to know how long they're forced to suffer the sight of these four vile walls and your smug, weaselly face? | Open Subtitles | وهل للسجناء حق في معرفة المده الزمنيه التي سيعانوا فيها داخل هذه الجدران البائسه ومن رؤية وجهك المتعجرف الماكر؟ |
| The cavalier disregard, and dismissal of the views of the many, has led to considerable disillusionment. | UN | إن التجاهل المتعجرف لهذه الرغبة والاستخفاف بآراء العديدين قد سببا خيبة أمل كبيرة. |
| And as Presuming Ed here has so consistently pointed out... we have failed to paint it black. | Open Subtitles | و كما أن (إيد المتعجرف) هنا ..قد أشارلذلكبإستمرار. لقد فشلنا في صبغِه باللون الأسود |
| You are still the same cocky know-it-all who, after all these years, can figure out just what to say to get on my last nerve. | Open Subtitles | لا تزال نفس المتعجرف الملم-بكل-التفاصيل الذي، بعد كل هذه السنوات يمكنه معرفة ما يقول ليثير حنقي |
| It's like a really snooty Doublemint commercial. | Open Subtitles | إنه مثل المتعجرف جدا في ذلك الأعلان التجاري |
| This overbearing machismo is usually just compensation for a lap-pinkie. | Open Subtitles | هذا machismo المتعجرف عادة فقط تعويض لa خنصر حضنِ. |