The Committee is also concerned at the lack of quantitative and qualitative data on children with disabilities and their needs. | UN | كما يساور اللجنة قلق إزاء نقص البيانات الكمية والنوعية المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة وباحتياجاتهم. |
In doing so, it is necessary to systematically collect data on children with disabilities, including through the national census, and to conduct studies on the situation of children with disabilities and their special needs; | UN | ولا بد، عند القيام بذلك، من جمع البيانات المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة بشكل منهجي، بما في ذلك بواسطة التعداد الوطني للسكان، وإجراء دراسات عن وضع الأطفال ذوي الإعاقة واحتياجاتهم الخاصة؛ |
More improvements were needed for the systematic collection and analysis of data on children with disabilities, who were the most vulnerable group, in greatest need of social inclusion and integration into the educational system. | UN | ويتعين إجراء مزيد من التحسينات من أجل الجمع والتحليل بشكل منهجي للبيانات المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة، الذين يشكلون أضعف فئة، في أمس احتياج للإدماج الاجتماعي والدمج في نظام التعليم. |
97. The Government is investigating the scope for increased coordination in matters relating to children with disabilities. | UN | ٩٧- تجري الحكومة حالياً تحقيقاً في إمكانية زيادة التنسيق في المسائل المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة. |
:: The organization worked with UNICEF on a number of research projects concerning issues regarding children with disabilities and drafted a series of background papers. | UN | - عملت المنظمة مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة في عددٍ من المشاريع البحثية المتصلة بالقضايا المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقات وصاغت مشاريع لسلسة من أوراق المعلومات الأساسية. |
The Committee remains deeply concerned that children with disabilities are still not fully integrated into the education system and that there is still a lack of quantitative and qualitative data on children with disabilities and their needs. | UN | ولا تزال اللجنة منشغلة بشدة لأن الأطفال ذوي الإعاقة ما زالوا غير مدمجين إدماجاً كاملاً في النظام التعليمي فضلاً عن استمرار نقص البيانات الكمية والنوعية المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة وباحتياجاتهم. |
3. Develop better research on children with disabilities in order to be able to include them in realistic national plans for universal access to quality education. | UN | 3 - تطوير تحسين البحوث المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقات للتمكن من وضع خطط وطنية واقعية من أجل تحقيق الوصول الشامل إلى جودة التعليم. |
He recognized the cooperation forged among many actors, in particular organizations representing persons with disabilities, and the importance of the Global Partnership on children with Disabilities, which the United Nations Children's Organization (UNICEF) led. | UN | وهو يسلّم بقيام التعاون فيما بين أطراف فاعلة عديدة، لا سيما المنظمات الممثلة للأشخاص ذوي الإعاقة، وبأهمية الشراكة العالمية المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة، التي تقودها اليونيسيف. |
It had also been collecting statistical data on children with disabilities through the " Ten Questions " screen of the Multiple Indicator Cluster Survey to bridge the gap in available disability data. | UN | كما ظلت اليونيسيف تجمع البيانات الإحصائية المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة عن طريق شبكة " الأسئلة العشرة " المرتبطة بالمسح العنقودي المتعدد المؤشرات، وذلك لسد الفجوة في بيانات الإعاقة المتاحة. |
Two national agencies share responsibility for monitoring information on children with disabilities, while operating with different definitions of disability. | UN | (ط) تقاسم وكالتين وطنيتين مسؤولية رصد المعلومات المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة وتطبيقهما لتعاريف مختلفة للإعاقة. |
Are there specific provisions for data collection on children with disabilities? (para. 114). | UN | وهل هناك أحكام محددة لجمع البيانات المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة؟ (الفقرة 114). |
(a) Take measures to compile and analyse data on children with disabilities, disaggregated by, inter alia, age, sex, type of disability, ethnic origin, geographic location and socioeconomic background; | UN | (أ) اتخاذ تدابير لجمع وتحليل البيانات المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة وتصنيفها بحسب معايير من بينها السن والجنس ونوع الإعاقة والانتماء الإثني والموقع الجغرافي والخلفية الاجتماعية - الاقتصادية؛ |
(c) Collect and analyse qualitative and quantitative data on children with disabilities and their specific needs and use these data to develop appropriate programmes and policies for them; | UN | (ج) جمع وتحليل البيانات النوعية والكمية المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة وباحتياجاتهم المحددة واستعمال هذه البيانات لوضع البرامج والسياسات المناسبة لهم؛ |
39. Statistical data on RAE population children are kept as part of the Database on children with Special Educational Needs, based on so called international category " C / special needs " , in line with their socio-economic, cultural and/or linguistic specificities. | UN | 39- وتُحفظ البيانات الإحصائية الخاصة بأطفال الروما والأشكاليين والمصريين ضمن قاعدة البيانات المتعلقة بالأطفال ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة، استناداً إلى ما يسمى بالفئة الدولية " جيم/الاحتياجات الخاصة " ، وذلك بما يتمشى مع خصوصياتهم الاجتماعية - الاقتصادية والثقافية و/أو اللغوية. |
(f) Allocate sufficient human, financial and technical resources to the National Commission on Disabilities to permit it to fulfil its mandate, including the effective collection and analysis of data and information on children with disabilities; and | UN | (و) تخصيص ما يكفي من الموارد البشرية والمالية والتقنية للجنة الوطنية المعنية بشؤون الإعاقة لتمكينها من النهوض بولايتها، بما في ذلك جمع البيانات والمعلومات المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة وتحليلها بفعالية؛ |
(f) Recognizes that the systematic collection and analysis of age- and sex-disaggregated data, and of data on children with specific needs, such as unaccompanied and separated children, can be useful for States, UNHCR and other relevant agencies and partners in identifying children at heightened risk; | UN | (و) تُدرك أن التجميع والتحليل المنتظمين للبيانات غير المجمعة المتعلقة بالسن والجنس، والبيانات المتعلقة بالأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة، مثل الأطفال غير المصحوبين بذويهم أو المنفصلين عن ذويهم، يمكن أن تكون مفيدة للدول، والمفوضية، وغيرها من الوكالات والشركاء ذوي الصلة، في التعرف على الأطفال المعرضين لمخاطر متزايدة. |
16. However, significant limitations exist on the availability of accurate data relating to children with disabilities worldwide, particularly in developing countries. | UN | 16 - بيد أنه توجد قيود كبيرة على توافر البيانات الدقيقة المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة في جميع أنحاء العالم، ولا سيما في البلدان النامية. |
24. CRC recommended that Samoa adopt a comprehensive policy for children with disabilities that includes, inter alia, deletion of all negative terms relating to children with disabilities from legislation, regulations and practice, and encourage the inclusion of children with disabilities into the regular educational system. | UN | 24- وأوصت لجنة حقوق الطفل ساموا باعتماد سياسة شاملة للأطفال ذوي الإعاقة تشمل جملة من الأمور منها حذف جميع المصطلحات السلبية المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة من التشريعات والنظم والممارسات وتشجيع إدماج الأطفال ذوي الإعاقة في النظام التعليمي العام(40). |
72. In closing, he noted that the Committee on the Rights of the Child had aptly chosen the important issue of children with disabilities as a theme for general discussion. | UN | ٧٢ - واختتم كلمته بالإشارة إلى أن لجنة حقوق الطفل كانت على صواب عندما اختارت المسألة الهامة المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقات كموضوع للمناقشة العامة. |
CRC further welcomed the extensive legislation regarding children with disabilities and their rights to appropriate education, rehabilitation and training and urged Tunisia to undertake greater effort in that regard. | UN | ولوحظت هذه النقطة ذاتها أيضاً في تقرير اليونسكو لعام 2007(105) ورحبت لجنة حقوق الطفل كذلك بالتشريعات المتعلقة بالأطفال ذوي الإعاقة وحقوقهم في التعليم المناسب لهم وفي إعادة التأهيل والتدريب وحثت تونس على بذل المزيد من الجهود في هذا المضمار(106). |
1. Concerns for children with special education needs | UN | 1 - الشواغل المتعلقة بالأطفال ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة |