The event presented UNCTAD's work on capacity-building in the area of competition law and policy. | UN | وقد عرضت في هذه المناسبة أعمال الأونكتاد المتعلقة ببناء القدرات في مجال قوانين وسياسات المنافسة. |
5. A section on cooperative actions on capacity-building and information sharing, | UN | 5- جزء بشأن الإجراءات التعاونية المتعلقة ببناء القدرات وتقاسم المعلومات، |
Status of implementation of recommendations relating to capacity-building in space law | UN | حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء |
As the ability of partners to respond to the needs for capacity-building depends upon the availability of resources, continued financial support from donors is of great importance. | UN | ولما كانت قدرة الشركاء على الاستجابة للاحتياجات المتعلقة ببناء القدرات تتوقف على توافر الموارد فإن استمرار الدعم المالي من قبل المانحين يتسم بأهمية كبرى. |
National communications are a useful way of identifying the range and variety of capacity-building needs across the board; | UN | :: تعد البلاغات الوطنية وسيلة مفيدة لتحديد نطاق ومدى تنوع الاحتياجات المتعلقة ببناء القدرات على جميع المستويات؛ |
Brussels Programme of Action commitments have been supported by the Office's activities related to capacity-building. | UN | وقد حظيت الالتزامات الخاصة ببرنامج عمل بروكسل بالدعم من خلال أنشطة المكتب المتعلقة ببناء القدرات. |
72. Recommendations regarding capacity-building and training: | UN | ٧٢ - التوصيات المتعلقة ببناء القدرات والتدريب: |
Proposed the following paragraph under new section entitled Cooperative actions on capacity-building and information sharing: | UN | اقتُرحت الفقرة التالية في إطار فرع جديد عنوانه الإجراءات التعاونية المتعلقة ببناء القدرات وتقاسم المعلومات: |
Further recalling the paragraphs on capacity-building of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, | UN | وإذ يشير كذلك إلى الفقرات المتعلقة ببناء القدرات الواردة في جدول أعمال القرن الحادي والعشرين وبرنامج مواصلة تنفيذه، |
Further recalling the paragraphs on capacity-building of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, | UN | وإذ يشير كذلك إلى الفقرات المتعلقة ببناء القدرات الواردة في جدول أعمال القرن الحادي والعشرين وبرنامج مواصلة تنفيذه، |
Further recalling the paragraphs on capacity-building of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, | UN | وإذ يشير كذلك إلى الفقرات المتعلقة ببناء القدرات الواردة في جدول أعمال القرن الحادي والعشرين وبرنامج مواصلة تنفيذه، |
Recalling also the paragraphs on capacity-building of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, | UN | وإذ يذكر أيضا بالفقرات المتعلقة ببناء القدرات في جدول أعمال القرن 21 وفي برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، |
The higher output resulted from the increased donor assistance and the implementation of quick-impact projects on capacity-building | UN | نجم ارتفاع الناتج عن زيادة المساعدة المقدمة من الجهات المانحة وتنفيذ مشاريع الأثر السريع المتعلقة ببناء القدرات |
Developments relating to capacity-building are presented in paragraphs 156, 161, 163, 164 to 166 and 174 below. | UN | وترد التطورات المتعلقة ببناء القدرات في الفقرات 156 و 161 و 163 و 164 إلى 166 و 174 أدناه. |
Developments relating to capacity-building with regard to marine biodiversity are presented in paras. 155, 156, 162, 163 and 164 below. | UN | وترد التطورات المتعلقة ببناء القدرات في مجال التنوع البيولوجي البحري في الفقرات 155 و 156 و 162 و 163 و 164 أدناه. |
The general areas and needs for capacity-building are listed below. | UN | وترد أدناه المجالات والاحتياجات العامة المتعلقة ببناء القدرات. |
Much of the debate focused on the need for better policies for capacity-building. In this respect: | UN | وتم التركيز في جزء كبير من المناقشة على الحاجة الى تحسين السياسات المتعلقة ببناء القدرات في هذا المجال. |
Also to be kept in mind was the enhancement of links between research and analysis, intergovernmental discussion and technical cooperation, as well as emphasis on efficient and effective delivery of capacity-building initiatives. | UN | ويتعين أن يُوضع في الاعتبار أيضاً تدعيم الصلات بين البحث والتحليل، والنقاش الحكومي الدولي والتعاون التقني، فضلاً عن التأكيد على تنفيذ المبادرات المتعلقة ببناء القدرات تنفيذاً يتسم بالكفاءة والفعالية. |
A number of other important technical activities related to capacity-building in e-commerce legislation and technology and entrepreneurship were also under way. | UN | ويجري أيضا الاضطلاع بعدد من الأنشطة التقنية الهامة الأخرى المتعلقة ببناء القدرات في مجال تشريعات التجارة الإلكترونية ومجال التكنولوجيا والمشاريع. |
The international community will assist in implementing the recommendations and conclusions regarding capacity-building and technical assistance in consultation with, and with the consent of, the country concerned. | UN | وستساعد الأسرة الدولية في تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته. |
The case studies identify a number of institutional and capacity-building issues. | UN | وتحدد دراسات الحالات عدداً من المسائل المؤسساتية والمسائل المتعلقة ببناء القدرات. |
the capacity-building recommendations in that report do not raise any new funding issues. | UN | ولا تثير التوصيات المتعلقة ببناء القدرات الواردة في ذلك التقرير أي مسائل جديدة في مجال التمويل. |
UNEP Regional Office for West Asia continued its capacity-building activities in the area of early warning and assessment. | UN | 83- وواصل مكتب اليونيب الإقليمي لغربي آسيا أنشطته المتعلقة ببناء القدرات في مجال الإنذار المبكر والتقييم. |
(c) Technical assistance on capacity building and cooperation | UN | المساعدة التقنية المتعلقة ببناء القدرات والتعاون |
The United Nations had a key role to play in helping countries to help themselves by providing much-needed support for their capacity-building efforts. | UN | ولﻷمم المتحدة دور أساسي تؤديه في مساعدة البلدان على أن تساعد نفسها، وذلك بتوفير الدعم المطلوب كثيرا لجهودها المتعلقة ببناء القدرات. |
The UNCTAD E-Tourism Initiative has carried out several activities related to capacity building. | UN | 61- وأدت مبادرة الأونكتاد المتعلقة بالسياحة الإلكترونية إلى القيام بالعديد من الأنشطة المتعلقة ببناء القدرات. |
capacity- building in the civil society sector, both of individual organizations and groups of organizations, has been the subject of increased action. | UN | وحدثت زيادة في اﻷعمال المتعلقة ببناء القدرات في قطاع المجتمع المدني، لكل من فرادى المنظمات ومجموعات المنظمات. |
The Open Working Group on Sustainable Development Goals has incorporated some of the most important priorities of the Istanbul Programme of Action, including targets on building capacity and ensuring means of implementation. | UN | وقد أدمج الفريق العامل المفتوح المعني بأهداف التنمية المستدامة بعضا من أهم أولويات برنامج عمل اسطنبول، بما في ذلك الغايات المتعلقة ببناء القدرات وكفالة وسائل التنفيذ. |
The general areas and needs for capacity building are listed below. | UN | وترد أدناه المجالات والاحتياجات العامة المتعلقة ببناء القدرات. |