Stocktaking in respect of the implementation of the commitments and work programme agreed to in the Bangkok Plan of Action GE.02-50651 | UN | إجراء تقييم فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك |
Mid-term Review: Stocktaking in Respect of the Implementation of the Commitments and Work Programme agreed to in the Bangkok Plan of Action | UN | استعراض منتصف المدة: إجراء تقييم فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك |
STOCKTAKING IN RESPECT OF THE IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS AND WORK PROGRAMME agreed to IN THE BANGKOK PLAN OF ACTION | UN | تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك |
The Conference programme and structure that had been agreed upon represented a good basis for further work. | UN | فبرنامج المؤتمر وتنظيمه المتفق عليهما يمثلان أساساً جيدا للمزيد من العمل. |
3. Plenary discussion according to the agreed timetable and programme of work. | UN | 3- مناقشة عامة وفقاً للجدول الزمني للاجتماعات وجدول الأعمال المتفق عليهما. |
STOCKTAKING IN RESPECT OF THE IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS AND WORK PROGRAMME agreed to IN THE BANGKOK PLAN OF ACTION | UN | تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك |
STOCKTAKING IN RESPECT OF THE IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS AND WORK PROGRAMME agreed to IN THE BANGKOK PLAN OF ACTION | UN | تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك |
The Ministers agreed to exert their joint efforts to organize a conference in accordance with the mandate and framework agreed upon at the 2010 Review Conference. | UN | واتفق الوزراء على بذل جهود متضافرة لتنظيم مؤتمر وفقا للولاية والإطار المتفق عليهما في المؤتمر الاستعراضي لعام 2010. |
B. Stocktaking in respect of the implementation of the commitments and work programme agreed to in the Bangkok Plan of Action 10 | UN | باء- إجراء تقييم فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك 12 |
Stocktaking in respect of the implementation of the commitments and work programme agreed to in the Bangkok Plan of Action | UN | 3- تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك |
Item 3. Stocktaking in respect of the implementation of the commitments and work programme agreed to in the Bangkok Plan of Action | UN | البند 3 - تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك |
Stocktaking in respect of the implementation of the commitments and work programme agreed to in the Bangkok Plan of Action | UN | 3- تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك |
III. Stocktaking in respect of the implementation of the commitments and work programme agreed to in the Bangkok Plan of Action 4 | UN | ثالثاً - تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك 4 |
Stocktaking in respect of the implementation of the commitments and work programme agreed to in the Bangkok Plan of Action | UN | 3- تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك |
II. Stocktaking in respect of the implementation of the commitments and work programme agreed to in the Bangkok Plan of Action 4 | UN | الثاني - تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك 4 |
2. The person shall be surrendered to the Court by the date and in the manner agreed upon between the authorities of the requested State and the Registrar. | UN | 2 - يقدم الشخص المعني إلى المحكمة في الموعد وبالطريقة المتفق عليهما بين سلطات الدولة الموجه إليها الطلب وبين المسجل. |
2. The person shall be surrendered to the Court by the date and in the manner agreed upon between the authorities of the requested State and the Registrar. | UN | 2 - يقدم الشخص المعني إلى المحكمة في الموعد وبالطريقة المتفق عليهما بين سلطات الدولة الموجه إليها الطلب وبين المسجل. |
Accordingly, at this organizational session we simply need to confirm the agreed date and duration for the 1995 substantive session of the Commission. | UN | ومن ثم، لا يلزمنا في هذه الدورة التنظيمية سوى تأكيد الموعد والفترة المتفق عليهما للدورة الموضوعية للهيئة في عام ١٩٩٥. |
The actions designed to undermine the agreed format and agenda of the International Geneva Discussions continue to hinder the discussion of important issues on the agenda. | UN | وما زالت الإجراءات الرامية إلى تقويض صيغة وجدول أعمال مباحثات جنيف الدولية المتفق عليهما تعيق مناقشة مسائل هامة مدرجة على جدول الأعمال. |
4. Plenary discussion in accordance with the agreed timetable and programme of work. | UN | 4- مناقشة الجلسة العامة وفقاً للجدول الزمني وبرنامج العمل المتفق عليهما. |
Subject to the agreement of the Afghan authorities, it is envisaged that this would take place on Afghan territory at the two agreed crossing points, Ishkashim and Nizhniy Pyanj. | UN | ورهنا بموافقة السلطات اﻷفغانية، من المتوخى أن تتم هذه العملية فوق اﻷراضي اﻷفغانية عند نقطتي العبور المتفق عليهما في إسكاشيم ونيزني بيانج. |