ويكيبيديا

    "المتنزه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • park
        
    • the playground
        
    • hiker
        
    • esplanade
        
    - We have to wait until 2:30. - To the park. Open Subtitles ــ علينا أن ننتظر حتى الثانية والنصف ــ إلى المتنزه
    You know, there's people living in shacks in Central park. Open Subtitles أتعرف، هناك ناس تعيش في الأكواخ في المتنزه المركزي
    Well, my sister's got a birthday party in the park. Open Subtitles حسنا، لقد كانت حفلة عيد ميلاد أختى فى المتنزه
    So she met someone in the park. What does that prove? Open Subtitles إذاً قابلت شخصاً ما في المتنزه, ما الذي يثبته هذا؟
    And did you see how gorgeous and green Central park turned? Open Subtitles أعلم وهل رأيتي كم المتنزه المركزي أصبح مخضر ورائع ؟
    There's this old ahandoned rec centre ln the park Open Subtitles هناك هذا مركز الدخان المتروك القديم في المتنزه
    That idea got him a statue in the park and a multimillion dollar foundation named after him. Open Subtitles تلك الفكرة جعلتهم يعملوا له تمثال في المتنزه و الحصول على ملايين الدولارات من بعده
    So we wait till dark, dump his ass in the park. Open Subtitles لذا ننتظر حتى يحل الظلام، ثم نتخلص منه في المتنزه
    This park is for children. Why don't you go home? Open Subtitles هذا المتنزه للأطفال لمَ لا تذهب إلى المنزل ؟
    Miss Lark likes to walk in the park with Andrew. Open Subtitles الآنسة لارك تحب المشي في المتنزه .. مع أندرو
    Kid, pull yourself together. We ain't in the middle of Central park! Open Subtitles أيها الأحمق , أبق معهم نحن لسنا في منتصف المتنزه المركزي
    Too bad we're not young, so we could dance in the park. Open Subtitles من السيئ أننا لسنا شباب وإلا لأمكننا أن نرقص في المتنزه
    I'd hate to spend Christmas Eve in such a park. Open Subtitles أكره لصرف عشية عيد الميلاد في مثل هذه المتنزه
    So, good! We'll see you at the park at two. Open Subtitles اذا، جيد نحن سنراك في المتنزه في الساعة الثانية
    Beauty is fleeting... but a rent-controlled apartment overlooking the park is forever. Open Subtitles الجمال إحساس.. و لكن الشقة المؤجَرة المطلة على المتنزه تبقى للأبد
    Everything on this side of the park belongs to us! Open Subtitles وكل شيء في هذا الجانب من المتنزه ملك لنا
    All right, you want to come to the park? Open Subtitles حسناً ، حسناً أتود مرافقتنا إلى المتنزه ؟
    She sleeps in the hunting lodge in the park. Open Subtitles كانت تنام في البيت الريفي للصيد في المتنزه.
    But these cameras-- the park cameras-- their screens aren't on-site. Open Subtitles لكن هذه الكاميرا كاميرا المتنزه شاشاتهم ليست في الموقع
    Come on. I'll be going by the park. It'll be real pretty. Open Subtitles بحقك ، سوف أمرّ من على المتنزه سوف نقضي وقتاً جميلاً
    I mean it's- it's pretty scary having a weirdo like that living right by the playground. Open Subtitles ذلك المنحرف الذي يعيش بجانب المتنزه ذلك مخيف
    And both these locations are close to the caves at summer pass, where that hiker claimed he saw an Indian. Open Subtitles و كلا الموقعين قريبان من الكهوف . حيثُ ادعى ذلك المتنزه أنّه رأى هنديّاً
    UNDC is now proposing a version of the esplanade that would cost approximately $40 million. UN وتقترح شركة التعمير للأمم المتحدة الآن نسخة من المتنزه ستتكلف زهاء 40 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد