The park created to protect them is now surrounded by farmland. | Open Subtitles | المتنزّه الذي إنشاء من أجل حمايتهم يُحَاط الآن بالأرض الزراعية. |
These guys were in the park, either fighting or having sex. | Open Subtitles | ،هؤلاءِ كانوا في المتنزّه إمّا يتعاركون أو يتضاجعون |
A brave and ambitious project began to try and restore the park to its former richness and splendour. | Open Subtitles | مشروع طموح و شجاع بدأ لمحاولة و استعادة المتنزّه إلى وفرتها السّابقة و بهجتها. |
So the team is mapping and counting all the big animals they see in the park. | Open Subtitles | لذا الفريق يخطّط و يعدّ كلّ الحيوانات الكبيرة الّتي يرونها في المتنزّه. |
These creatures form the basis of life in the park. | Open Subtitles | تشكل المخلوقات هذه أساس الحياة في المتنزّه. |
Now stay out of the park and away from the wife. | Open Subtitles | ابقَ الآن بعيدًا عن المتنزّه وبعيدًا عن الزّوجة. |
He brought his own cameras and has every inch of this park monitored. | Open Subtitles | لقد أحضر آلات التّصوير الخاصّة به ويغطّي كلّ مكان في المتنزّه. |
And in the park's 1,300 square miles, it's like looking for a needle in a haystack. | Open Subtitles | وفي المتنزّه ذي المساحة ألف وثلاثمئة ميل مربّع فكأننا نبحث عن إبرة في كومة قش |
I might need it at any moment to deal with a park emergency. | Open Subtitles | و قد أحتاجها في أيّة لحظة للتعامل مع حالةٍ طارئة في المتنزّه |
All units, lock down the park. Repeat, lock down the park. | Open Subtitles | جميع الوحدات إلى المتنزّه أكرّر، الجميع إلى المتنزّه |
And this city needs this park rezoned. | Open Subtitles | و هذه المدينة بحاجة لإعادة توجيه هذا المتنزّه |
If I don't raise $30,000 in a week, this park's getting rezoned. | Open Subtitles | ما لم أجمع 30 ألف دولار مع نهاية الاسبوع سيُعاد توجيه المتنزّه |
It means the park won't be a park anymore. The city will use this land for something else. | Open Subtitles | يعني أنّ المتنزّه لن يعود متنزّهاً و ستستخدم المدينة هذه الأرض لأمرٍ آخر |
My father was a ranger when I was a kid and he turned this park into the number one tourist destination in the state. | Open Subtitles | كان والدي حارساً في صغري و قد حوّل هذا المتنزّه لمقصد السيّاح الأوّل في الولاية |
- You said the park was turning 100, right? | Open Subtitles | -قلتَ أنّ المتنزّه سيكمل مائة عام، صحيح؟ -صحيح |
But nobody consulted me, because my job is just to maintain the park which is basically poking trash with a stick. | Open Subtitles | لكن لم يستشرني أحد لأنّ عملي فقط صيانة المتنزّه و هو فقط تنظيف القمامة بعصا |
He said he's gonna start moving the park to his apartment piece by piece. | Open Subtitles | قال أنّه سينقل المتنزّه إلى شقّته قطعةً قطعة |
But I guess it wasn't enough, screwing up my life. No, this time you had to go and bring down this entire park. | Open Subtitles | لكن لا أظنّ تدمير حياتي كان كافياً لا، هذه المرّة عليكَ تخريب المتنزّه بأسره |
This park needed a ranger who could make it popular again. | Open Subtitles | هذا المتنزّه بحاجة لحارس يعيد شعبيّته مجدّداً |
Oh, well, it turns out that there has been some agricultural interest in the park. | Open Subtitles | حسناً، تبيّن وجود اهتمامٍ زراعيّ في المتنزّه |