ويكيبيديا

    "المجال الثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • second area
        
    • second is
        
    • the second strand
        
    The second area is cooperation in the management of African humanitarian emergencies. UN المجال الثاني هو التعــاون فــي إدارة الحالات اﻹنسانية الطارئة في أفريقيا.
    The second area covers tailored assistance and cooperation with individual nations. UN ويغطي المجال الثاني المساعدة الخاصة باحتياجات فرادى الدول والتعاون معها.
    The second area of concern involves transfer of cases. UN المجال الثاني الذي يثير القلق يتعلق بنقل القضايا.
    The second area of concern is protecting the intergovernmental nature of the United Nations. UN أما المجال الثاني الذي يبعث على القلق فهو حماية الطابع الحكومي الدولي للأمم المتحدة.
    The second area of our contribution is the global environment. UN أما المجال الثاني لمساهمتنا فهو البيئة العالمية.
    Of course, human rights are closely related to the international legal order, the second area I want to touch on. UN وبطبيعة الحال، ترتبط حقوق الإنسان ارتباطا وثيقا بالنظام القانوني الدولي، وهو المجال الثاني الذي أريد تناوله.
    The second area relates to the full enjoyment of human rights by children from a migrant background. UN ويتعلق المجال الثاني بالتمتع الكامل بحقوق الإنسان للأطفال المنحدرين من أسر مهاجرة.
    The second area highlighted by the Chef de Cabinet was formal and informal reports and letters. UN أما المجال الثاني الذي سلط عليه رئيس الديوان الضوء، فهو التقارير والرسائل الرسمية وغير الرسمية.
    The second area was the debt problems of developing countries. UN أما المجال الثاني فيتعلق بمشاكل المديونية التي تعاني منها البلدان النامية.
    The second area is acts against civilians in the camps, including rape, by the forces of President AlBashir. UN المجال الثاني هو الأفعال التي ترتكبها قوات الرئيس البشير ضد المدنيين في المخيمات، بما في ذلك الاغتصاب.
    The second area of cooperation covers peacekeeping operations and includes relations with troop-contributing countries. UN ويغطي المجال الثاني للتعاون عمليات حفظ السلام، ويشمل العلاقات مع البلدان المساهمة بقوات.
    The second area was the debt problems of developing countries. UN أما المجال الثاني فيتعلق بمشاكل المديونية التي تعاني منها البلدان النامية.
    The second area relates to the need for improved productivity and assistance to developing countries in strengthening economic and sustainable development. UN ويتعلق المجال الثاني بضرورة تحسين الإنتاجية ومساعدة البلدان النامية في تعزيز التنمية الاقتصادية والمستدامة.
    The contribution of the Council of Europe to regional security is the second area where the United Nations could establish prospects for action. UN ويمثل إسهام مجلس أوروبا في استتاب الأمن الإقليمي المجال الثاني الذي يمكن للأمم المتحدة أن تتيح إمكانات للعمل فيه.
    The second area in which ILO has considerable experience is the promotion of healthy workplaces. UN أما المجال الثاني الذي لمنظمة العمل الدولية تجربة كبيرة فيه فهو تشجيع قيام أماكن عمل صحية.
    A second area of focus will be the integration of the activities in these areas with the outcome of the working group on financing for development. UN وسيتمثل المجال الثاني للتركيز في دمج اﻷنشطة في هذه المجالات مع حصيلة الفريق العامل المعني بتمويل التنمية.
    A second area of focus will be the integration of the activities in these areas with the outcome of the working group on financing for development. UN وسيتمثل المجال الثاني للتركيز في دمج اﻷنشطة في هذه المجالات مع حصيلة الفريق العامل المعني بتمويل التنمية.
    The second area for attention is the role of regulation and the interface with competition law and policy. UN أما المجال الثاني للاهتمام فهو دور عملية التنظيم والقاسم المشترك مع قوانين وسياسات المنافسة.
    The second area of my country's concern relates to the issue of the illicit trade in small arms and light weapons. UN أما المجال الثاني من قلق بلادي فيتعلق بمسألة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    101. The second area involved support to regional economic integration efforts. UN 101 - ويتضمن المجال الثاني دعم جهود التكامل الاقتصادي الإقليمي.
    Today, the first area on which the United Nations should focus its efforts is the maintenance of international peace and security; the second is the resolution of economic and social problems. UN إن المجال اﻷول الذي ينبغي على اﻷمم المتحدة أن تركز عليه جهودها اليوم هو صــون السلـــم واﻷمن الدوليين. أما المجال الثاني فهـــو حــل المشكـــلات الاقتصاديـــة والاجتماعيـــة.
    the second strand of jurisdiction set out in article 26 required further consideration and perhaps reformulation. UN ويحتاج المجال الثاني للاختصاص المنصوص عليه في المادة ٢٦ مزيدا من الدراسة وربما إعادة صياغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد