The members of the Council were briefed on the situation between Ethiopia and Eritrea by Under-Secretary-General Kieran Prendergast. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من كيران برندرغاست وكيل اﻷمين العام بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا. |
Members of the Council were briefed by the Special Representative of the Secretary-General, Bernard Kouchner, on the work of UNMIK. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام، برنار كوشنر، بشأن عمل بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو. |
The members of the Council were briefed on the latest situation in Sierra Leone, including the Secretary-General's statement to the press. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة بشأن آخر تطورات الحالة في سيراليون، بما في ذلك بيان الأمين العام إلى الصحافة. |
The Commissioner for Peace and Security of the African Union, Ramtane Lamamra, also briefed the Council. | UN | كما استمع المجلس إلى إحاطة قدمها رمتان لعمامرة، مفوض السلام والأمن في الاتحاد الأفريقي. |
The Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, John Holmes, briefed the Council. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، السيد جون هولمز. |
In consultations, the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNMISS, Hilde Johnson, briefed Council members about the latest developments on the ground. | UN | وفي غضون مشاورات لمجلس الأمن، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمتها الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، هيلدا جونسون، عن آخر ما استجد من تطورات في الميدان. |
The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the heads of the police components of three United Nations missions. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ورؤساء عناصر الشرطة في ثلاث من بعثات الأمم المتحدة. |
At informal consultations of the whole on 26 September, the members of the Council were given a briefing by the Secretariat on the situation prevailing between Ethiopia and Eritrea. | UN | وفي المشاورات غير الرسمية التي عقدها المجلس بكامل هيئته في 26 أيلول/سبتمبر استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمتها الأمانة العامة بشأن الحالة السائدة بين إثيوبيا وإريتريا. |
Members of the Council were briefed by the Secretariat on the current situation. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن الحالة الراهنة. |
The members of the Council were briefed by the Secretariat on the situation in the Democratic Republic of the Congo. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The members of the Council were briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام. |
The members of the Council were briefed by the Special Representative of the Secretary-General, Jan Pronk, on the implementation of the Comprehensive Peace Agreement, particularly on the establishment of the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام، جان برونك، بشأن تنفيذ اتفاق السلام الشامل، ولا سيما إنشاء حكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان. |
On 8 December the members of the Council were briefed by Mr. Prendergast on the situation in Afghanistan, and members expressed their views on the political, military and humanitarian situation in that country. | UN | في ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من السيد كيران برندرغاست، عن الحالة في أفغانستان، وأعرب اﻷعضاء عن آرائهم بشأن الحالة السياسية والعسكرية واﻹنسانية في ذلك البلد. |
The members of the Council were briefed on the serious political and humanitarian aspects of the conflict between Ethiopia and Eritrea, which risks spreading into the wider region. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية عن الجوانب الخطيرة السياسية واﻹنسانية للنزاع بين إثيوبيا وإريتريا، الذي يهدد بالانتشار في منطقة أوسع. |
On the same day the members of the Council were briefed by the Executive Chairman of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) on its activity aimed at the professional training of UNMOVIC personnel and preparation for the Commission's future work. | UN | وفي اليوم ذاته، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش عن نشاطها الرامي إلى توفير التدريب الفني لموظفيها والإعداد لعمل اللجنة في المستقبل. |
On 10 May, the Special Representative of the Secretary-General for Timor-Leste, Kamalesh Sharma, briefed the Council at a public meeting. | UN | في 10 أيار/مايو، استمع المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها الممثل الخاص للأمين العام، كماليش شرما، في جلسة عامة. |
The High Representative for Bosnia and Herzegovina, Valentin Inzko, briefed the Council. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة مقدمة من الممثل السامي المعني بالبوسنة والهرسك، فالنتين إنزكو. |
The Director of the Africa I Division of the Department of Peacekeeping Operations, Margaret Carey, briefed the Council. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمتها مارغريت كاري، رئيسة شعبة أفريقيا الأولى بإدارة عمليات حفظ السلام. |
The Special Representative briefed the Council by videoconference from Beirut, followed by the Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Libya, Mohamed Abdulaziz. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص، عن طريق التداول بالفيديو من بيروت، أعقبتها إحاطة من محمد عبد العزيز، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في ليبيا. |
On 17 and 28 September, the Secretariat again briefed Council members on the situation in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وفي ١٧ و ٢٨ أيلول/سبتمبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Judge Kirk McDonald briefed Council members on the work of the Tribunal, including on the refusal of the Federal Republic of Yugoslavia to execute arrest warrants for three indictees. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من القاضي مكدونالد عما تقوم به المحكمة من أعمال، وشمل ذلك رفض جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تنفيذ طلبات إلقاء القبض على ثلاثة متهمين. |
The Council was briefed by the Executive Director of the United Nations Environment Programme, Achim Steiner. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، اشيم ستينر. |
At the informal consultations of the whole on 28 September, the members of the Council were given a briefing by the Secretariat on the situation in the Democratic Republic of the Congo. | UN | في المشاورات غير الرسمية التي عقدها المجلس بكامل هيئته في 28 أيلول/سبتمبر استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمتها الأمانة العامة بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The members of the Council had a briefing today from Ambassador Amorim of Brazil, as Chairman of the Iraq panels. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من، السيد أموريم، سفير البرازيل، بصفته رئيسا لﻷفرقة المعنية بالعراق. |