To that end, the South Pacific Forum had requested observer status in the World Trade Organization (WTO) General Council. | UN | ولهذا الغرض، طلب منتدى جنوب المحيط الهادئ الحصول على مركز المراقب في المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية. |
A similar report was submitted to the WTO General Council. | UN | وقُدم إلى المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية تقرير مماثل. |
The General Council shall be chaired by a Chair and Vice-Chair elected every three years. | UN | ويتولى رئاسة المجلس العام رئيس ونائب رئيس ينتخبان كل ثلاث سنوات. |
The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report and recommendations of the Joint Advisory Group annually. | UN | ويقوم سنويا كل من المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد باستعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك وتوصياته. |
United Methodist Church General Board of Global Ministries | UN | المجلس العام للكنيسة الميثودية المتحدة لرجال الدين في العالم |
The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report, including recommendations, of the Joint Advisory Group annually. | UN | ويجري المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد استعراضاً سنوياً لتقرير الفريق الاستشاري، بما في ذلك التوصيات. |
Regarding the judiciary, we can supply data from the General Council of the Judiciary: | UN | وفيما يتعلق بالهيئة القضائية نستطيع أن نقدِّم بيانات مستمدة من المجلس العام للقضاء. |
Source: Women's Institute, using data from the General Council of the Judiciary. | UN | المصدر: معهد المرأة، باستخدام بيانات متجمِّعة من المجلس العام للقضاء. |
The largest structure within the party is the General Council which has 855 members, of whom 236 are women. | UN | إن الهيكل الأكبر داخل الحزب هو المجلس العام الذي يضم 855 عضوا، ومنهم 236 من النساء. |
The General Council elects 13 members to the Executive Committee of the party. | UN | وينتخب المجلس العام 13 عضوا في اللجنة التنفيذية للحزب. |
Source: Women's Institute, using data from the General Council of the Judiciary. | UN | المصدر: معهد المرأة، باستخدام البيانات المقدمة من المجلس العام للسلطة القضائية. |
Progress reports on these various follow-up initiatives have been submitted and discussed in the WTO Sub-Committee on the Least Developed Countries and in the WTO General Council. | UN | وقدمت تقارير مرحلية عن مختلف مبادرات المتابعة وتمت مناقشتها في اللجنة الفرعية التابعة لمنظمة التجارة العالمية والمعنية بأقل البلدان نمواً وفي المجلس العام للمنظمة. |
It is understood that the Committee is seeking guidance regarding future activities on this matter from the General Council. | UN | ومن المعلوم أن اللجنة تلتمس توجيها من المجلس العام فيما يتعلق بأنشطتها بهذا الشأن في المستقبل. |
In pursuance of this mandate, on 1 March 2002, the WTO General Council adopted a work programme on small economies. | UN | ووفقا لهذه الولاية اعتمد المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية في 1 آذار/مارس 2002 برنامج عمل بشأن الاقتصادات الصغيرة. |
That policy had been endorsed annually by the NAFO General Council. | UN | وتحظى تلك السياسة، سنويا، بتأييد المجلس العام للمنظمة. |
The report of the United Nations Board of Auditors is transmitted to the General Council of WTO by the Secretary-General of the United Nations. | UN | ويحيل الأمين العام للأمم المتحدة تقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة إلى المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية. |
The WTO General Council then requested its secretariat to negotiate with the United Nations Secretariat for revised budgetary arrangements with regard to the International Trade Centre. | UN | وطلب المجلس العام لتلك المنظمة آنذاك إلى أمانتها التفاوض مع الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن تنقيح ترتيبات الميزانية فيما يتعلق بمركز التجارة الدولية. |
It was suggested that the issue be referred to the World Trade Organization Committee on Trade and Development which would report back to the General Council with recommendations. | UN | واقتُرحت إحالة المسألة إلى لجنة التجارة والتنمية التابعة للمنظمة، والتي ستقدم تقريرا وتوصيات إلى المجلس العام. |
The related findings would continue to be reported by the Secretary-General to the General Assembly and to the General Council of WTO. | UN | ويواصل اﻷمين العام إبلاغ النتائج ذات الصلة إلى الجمعية العامة وإلى المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية. |
General Board of Church and Society of the United Methodist Church Humanitarian Law Center | UN | المجلس العام للكنيسة والمجتمع التابع لمركز القانون اﻹنساني التابع للكنيسة الميثودية المتحدة |
the Public Council for Integration and Advancement of Women in the Labor Market | UN | المجلس العام للنهوض بالمرأة وإدماجها في سوق العمل |
The Working Group would provide a progress report to the GC by a specific date that would coincide with the dates for agreeing on modalities on agriculture and NAMA. | UN | ويقدم الفريق العامل تقريراً مرحلياً إلى المجلس العام بحلول تاريخ محدد يوافق تاريخ الاتفاق على الطرائق المتعلقة بالزراعة ووصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق. |
148. A woman first occupied a seat in the Andorran parliament in 1985. | UN | 148- شغلت امرأة مقعداً في المجلس العام لأول مرة عام 1985. |