ويكيبيديا

    "المخدرات في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • drug
        
    • Narcotic Drugs at
        
    • drugs in
        
    • narcotics in
        
    • drugs on
        
    • of drugs
        
    • dope in
        
    • meth in
        
    • pot in
        
    • drugs the
        
    • drugs into
        
    • drugs at the
        
    A draft National drug Abuse Control Policy was awaiting approval. UN ومشروع السياسة الوطنية لمكافحة تعاطي المخدرات في انتظار الموافقة.
    Analysis of the drug situation in Uzbekistan in 2013 shows continued improvement in the key epidemiological indicators. UN يظهر تحليل حالة المخدرات في أوزبكستان في عام 2013 تحسنا متواصلا في المؤشرات الوبائية الرئيسية.
    Assistance has also been provided to States parties to the drug control conventions in redrafting their national legislation. UN وقُدمت المساعدة أيضا إلى الدول الأطراف في الاتفاقيات المتعلقة بمراقبة المخدرات في إعادة صياغة تشريعاتها الوطنية.
    Requests the Executive Director of UNODC to report to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-first session on the implementation of the present resolution. UN يطلب إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يقدّم إلى لجنة المخدرات في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Encourages UNODC, in collaboration with the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, the World Health Organization and other relevant organizations, within their existing mandates, to pursue their efforts in studying the effectiveness of drug-related HIV/AIDS prevention programmes, and report on the progress made to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-eighth session. UN تطلب إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يقدّم إلى لجنة المخدرات في دورتها الثامنة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    A 15-year national plan is targeted at the eradication of narcotic drugs in the country by the year 2014. UN وتهدف خطة وطنية على مدى خمس عشرة سنة إلى القضاء على المخدرات في البلاد بحلول عام 2014.
    We're keeping the drugs in a warehouse on Meldrum. Open Subtitles نحن الحفاظ على المخدرات في مستودع على ميلدروم.
    Ecuador had nevertheless, in proportional terms, recorded the second highest level of drug seizures in the world. UN ومع ذلك، فإن إكوادور قد سجلت، بالقيم النسبية، ثاني أعلى مستوى لمصادرة المخدرات في العالم.
    Implementation of the recommendations adopted by the Sixteenth Meeting of Heads of National drug Law Enforcement Agencies, Africa UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السادس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا
    They reiterated that more effective measures must be taken to prevent, combat and eradicate the world drug problem in all its aspects. UN وأكدوا من جديد أنه لا بد من اتخاذ تدابير أكثر فعالية لمنع مشكلة المخدرات في العالم بجميع مظاهرها ومكافحتها واستئصالها.
    Some participants requested UNODC to provide support for the design and implementation of national surveys on drug use in their countries. UN وطلب بعض المشاركين من المكتب تقديم الدعم في تصميم دراسات استقصائية وطنية عن تعاطي المخدرات في بلدانهم وفي تنفيذها.
    Figures for the number of drug processing laboratories in the Afghanistan/Pakistan border area vary between 100 and 200. UN وتتراوح تقديرات عدد مختبرات تجهيز المخدرات في منطقة الحدود اﻷفغانية الباكستانية بين ١٠٠ و ٢٠٠ مختبر.
    In recent years, drug abuse has increased in our society. UN ففي السنوات اﻷخيرة زادت إساءة إستعمال المخدرات في مجتمعنا.
    Also requests UNODC to report to the Commission on Narcotic Drugs, at its forty-eighth session, on the progress made in the implementation of the present resolution. UN تطلب أيضا إلى المكتب أن يقدم إلى لجنة المخدرات في دورتها الثامنة والأربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    Requests the Executive Director of UNODC to report to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-seventh session on the implementation of the present resolution. UN يطلب إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يقدّم إلى لجنة المخدرات في دورتها السابعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    That practice is in accordance with the agreement reached by the Commission on Narcotic Drugs at its forty-ninth session, whereby: UN وتتماشى هذه الممارسة مع الاتفاق الذي توصلت إليه لجنة المخدرات في دورتها التاسعة والأربعين، والذي نص على ما يلي:
    The recommendation calls for a strategy to be developed by the end of 1998 and presented to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-second session. UN تدعو التوصية إلى وضع استراتيجية قبل نهاية عام ١٩٩٨ تقدم إلى لجنة المخدرات في دورتها الثانية واﻷربعين.
    I came in here with some drugs in a bag. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا وبحوزتي بعض المخدرات في الحقيبة.
    He got an address upstate, where he was supposed to deliver the drugs in exchange for cash. Open Subtitles حصل على عنوان في الشمال حيث كان من المفترض أن يُسلم المخدرات في مقابل النقود
    I know I've had trouble with drugs in the past. Open Subtitles أعرف بأنه كانت عندي مشكله مع المخدرات في الماضي
    We are observing with concern an increase in the consumption of narcotics in our country. UN إذ نلاحظ مع القلق زيادة في استهلاك المخدرات في بلدنا.
    Tami-Lynn would kill me if I did drugs on our wedding day. Open Subtitles سوف تامي لين قتلي إذا فعلت المخدرات في يوم الزفاف لدينا.
    The Office has also provided data and information on new types of drugs to the Anti-Narcotics Administration (ANGA) of Egypt. UN 20- وقدّم المكتب أيضا إلى الإدارة العامة لمكافحة المخدرات في مصر بيانات ومعلومات عن أنواع جديدة من العقاقير.
    Clearly I smoked too much dope in high school. Open Subtitles من الواضح أنني دخنت الكثير من المخدرات في الثانوية.
    He's serving a year for meth in south jersey. Open Subtitles يقضي عقوبة سنة بحيازة المخدرات في جنوب "جيرسي"
    Honest to God, someone put that pot in my locker. Open Subtitles أقسم لك أنّ أحداً وضع تلك المخدرات في خزانتي.
    Why haven't you done drugs the past few days? Open Subtitles لماذا لم تفعل المخدرات في الأيام القليلة الماضية؟
    Don't act like I'm uptight if I'm not cool with my boyfriend snorting drugs into his brain! Open Subtitles لا تتصرف مثل أنا عصبي إذا أنا لا تبرد مع صديقي الشخير المخدرات في دماغه!
    What about the janitor that was dealing drugs at the school? Open Subtitles ماذا عن البواب الذي كان يتعامل مع المخدرات في المدرسة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد