The 11 ad litem judges and the seven permanent judges at trial level handle a comparable workload and responsibility. | UN | ويضطلع القضاة المخصصون الأحد عشر والقضاة الدائمون السبعة في الدوائر الابتدائية بقدر مماثل من عبء العمل والمسؤولية. |
Given their knowledge and experience, ad litem judges will be qualified to prepare other cases for trial. | UN | ونظرا لما يملكه القضاة المخصصون من معلومات وخبرة، فإنهم سيكونون مؤهلين لإعداد قضايا أخرى للمحاكمة. |
In some instances ad litem Judges are working on two trials simultaneously. | UN | وفي بعض الحالات، كان القضاة المخصصون يعالجون قضيتين في آن واحد. |
All ad litem judges are expected to demit office at the completion of their current judicial activities. | UN | يتوقع أن يترك جميع القضاة المخصصون مناصبهم عن الانتهاء من أنشطتهم القضائية الحالية. |
ad hoc experts began field studies and provided advice in both states. | UN | وبدأ الخبراء المخصصون في إجراء الدراسات الميدانية وإسداء المشورة في كلتا الولايتين. |
Accordingly the appointment of ad litem judges will be made in accordance with the following: | UN | وبناء على ذلك، سيعين القضاة المخصصون استنادا إلى ما يلي: |
ad litem judges of the Tribunals receive an annual salary prorated for length of service. | UN | ويتقاضى القضاة المخصصون في المحكمتين راتباً سنوياً بالتناسب مع طول مدة الخدمة. |
The ad litem judges will require the same assistance given the permanent judges. | UN | وسيحتاج القضاة المخصصون نفس المساعدة المقدمة إلى القضاة الدائمين. |
With regard to emoluments, ad litem judges of the International Tribunal for Rwanda shall receive an annual salary of $160,000, prorated for length of service; | UN | يتقاضى القضاة المخصصون مرتبا سنويا قدره 000 160 دولار من دولارات الولايات المتحدة يجري تحديده بالتناسب مع مدة خدمتهم؛ |
ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | القضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
ad litem judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda | UN | القضاة المخصصون في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | القضاة المخصصون في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
ad litem judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda | UN | القضاة المخصصون في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
ad litem judges of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | القضاة المخصصون في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
ad litem judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda | UN | القضاة المخصصون في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Those ad litem Judges that have not been assigned an additional trial are fully engaged in the preparation of new cases for trial. | UN | والقضاة المخصصون الذين لم يُكلفوا بمحاكمات إضافية مشغولون بالكامل في إعداد قضايا جديدة للمحاكمة. |
ad litem Judges which have not been assigned to an additional trial are fully engaged in the preparation of new cases for trial. | UN | والقضاة المخصصون الذين لم يُكلفوا بمحاكمات إضافية مشغولون بالكامل في إعداد قضايا جديدة للمحاكمة. |
The arrival of those ad litem Judges greatly contributed to speeding up the work of the Tribunal as well as increasing its achievements. | UN | وأسهم وصول أولئك القضاة المخصصون إلى حد كبير في التعجيل بأعمال المحكمة فضلا عن زيادة إنجازاتها. |
Travel to meetings, including judges ad hoc | UN | سفر القضاة لحضور الاجتماعات، بمن فيهم القضاة المخصصون |
Travel to meetings, including judges ad hoc | UN | سفر القضاة إلى الاجتماعات، بما في ذلك القضاة المخصصون |
Travel to meetings, including judges ad hoc | UN | سفر القضاة إلى الاجتماعات، بما في ذلك القضاة المخصصون |