It is amazing though to see that withdrawal is more exercised by boys than by girls, and even much higher at secondary level. | UN | ومن المدهش على الرغم من ذلك رؤية الانسحاب يمارس من جانب البنين أكثر من جانب البنات، ويزداد ارتفاعا في المرحلة الثانوية. |
You know, even without the support, it's amazing how much you've done. | Open Subtitles | أنت تعرف، حتى من دون دعمهم، ومن المدهش ما قمت به. |
Ugh, but he is so amazing and sweet and ambitious. | Open Subtitles | هتاف اشمئزاز، لكنه غير ذلك من المدهش والحلو والطموح. |
It was surprising that the police could lift restraining orders when only the courts could issue them. | UN | ومن المدهش أن الشرطة تستطيع رفع الأوامر المقيدة بينما المحاكم وحدها هي التي تستطيع إصدارها. |
And now I have two amazing men that want to date me, and I like them both and I am so confused. | Open Subtitles | والآن لدي اثنين من الرجال المدهش أن ترغب حتى الآن لي، وأنا أحب لهم على حد سواء، وأنا ذلك الخلط. |
It is amazing what people will tell you with a few phone calls and a kind voice. | Open Subtitles | ومن المدهش ما الناس سوف اقول لكم مع عدد قليل من المكالمات الهاتفية وصوت الرقيقة. |
Well, I know that now, but it's amazing what a little kick in the pants can shake loose. | Open Subtitles | حسنا،أنا أعلم ذلك الآن ولكن من المدهش ان ركلة صغيرة في السراويل يمكن أن تهز التفكك |
loved, it's amazing what people are prepared to ignore. | Open Subtitles | أو محبوبا من المدهش أن الناس جاهزون للتجاهل |
Considering what's going on in our lives right now it's amazing neither one of us can get any sleep. | Open Subtitles | بالنظر لي ما يجري في حياتنا الآن من المدهش أن أحد منا يمكنة الحصول على أي نوم |
You're the amazing one, helping this halfwit to freedom. | Open Subtitles | أنت المدهش مساعدة هذا الشخص الأحمق إلى حريته |
I wish my family could see this amazing place. | Open Subtitles | اتمني لو كانت عائلتي تشاهد هذا المكان المدهش |
amazing how she's always the first woman on your mind. | Open Subtitles | من المدهش أنها هي المرأة الأولي في خاطرك دائماً |
amazing how Sasha always finds his' assistants' at the beach. | Open Subtitles | من المدهش أن سانشا يجد مساعديه من على الشاطئ |
In fact, I've spent my entire career studying this amazing object without ever setting eyes on it. | Open Subtitles | في الواقع، قضيت حياتي العملية أدرس هذا الجسم الصغير المدهش بدون أن اركز النظر إليه |
It was not surprising, therefore, that South Africa became the first to provide air support during the floods of 2000. | UN | ولم يكن من المدهش إذن أن تكون جنوب أفريقيا أول مَن وفَّر دعما جويا خلال فيضانات عام 2000. |
It was therefore surprising that those new and non-recurrent provisions had been requested for the coming biennium. | UN | ومن المدهش بالتالي أن تطلب هذه الاعتمادات الجديدة وغير المتكررة من أجل فترة السنتين القادمة. |
surprisingly, the issue of sustainability is not addressed in several evaluation reports. | UN | ومن المدهش أن العديد من تقارير التقييم لا يتناول مسألة الاستدامة. |
It was astonishing that those States had sided with Israel against Iran. | UN | ومن المدهش أن هذه الدول انحازت إلى جانب إسرائيل ضد إيران. |
It is no surprise that today we find ourselves once again deadlocked. | UN | إذاً فمن غير المدهش أن نجد أنفسنا اليوم مجدداً أمام طريق مسدود. |
What's fascinating is that you equate discipline with bullying. | Open Subtitles | المدهش هو مساواتك بين إعادة التأهيل و البلطجة |
Well, that was a spectacular waste of police time. | Open Subtitles | حسنا ، ذلك كان المدهش مضيعة للوقت الشرطة. |
There have been some Incredible inventions over the years. | Open Subtitles | كان هناك بعض المدهش إختراعات على مرّ السنين. |
It can be measured by the number of nuclear warheads, which is close to the impressive figure of 27,000. | UN | وهذا التهديد يحسب بعدد الرؤوس النووية التي تقارب رقم 000 27 رأس المدهش. |
You made me a part of your wonderful book for the whole world to read? | Open Subtitles | جعلتني جزء من كتابك المدهش من اجل العالم كله ليقرأ؟ |
Who lives underneath the amazing, the remarkable... Mr. Magorium's Wonder Emporium. | Open Subtitles | الذي يعيش اسفل المكان المدهش الرائع متجر السيد ماجوريوم العجيب |
Besides, it's awesome that your man is so open-minded. | Open Subtitles | بجانب أنه من المدهش أن رجلك منفتح جدا. |
Yet, Amazingly, the climate for agreements on arms control and disarmament has actually deteriorated. | UN | ومع ذلك من المدهش أن المناخ الذي يصلح لتوقيع اتفاقات للحد من التسلح ونزع السلاح تدهور في الواقع. |
It's astounding what's become of dusty Beverly Hills. | Open Subtitles | إنه من المدهش ما أصبحت عليه بيفرلي هليز المغبرة. |
Because the extraordinary work you do, day in, day out, it... it amazes me. | Open Subtitles | بسبب العمل المدهش الذى تقومون به يوما بعد يوما يُدهشنى |